法文 COD COI

請叫一下懂法文的人

COD和COI怎麼分呢?

我不太會分都會搞混

已更新項目:

所以要搞懂COD和COI就要把這動詞是 vi or vt 背下來?

3 個解答

評分
  • Iris
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    COD 的全名是Les pronoms compléments d’objets directs

    就是所謂的直接受詞

    也就是動詞後面不用加介係詞

    像是 Je prends le livre. = Je le prends.(句子用現在式比較好懂)

    le livre 變成 le

    le 就是COD

    因為prendre後面沒有另外加介係詞

    COD : me, te, se, le, la, nous, vous, les

    COI 的全名是Les pronoms compléments d’objets indirects

    就是所謂間接受詞

    也就是動詞後面必須加上介係詞

    像是 Je téléphone à Paul. = Je lui téléphone.

    Paul 變成 lui

    lui 就是COI

    因為téléphoner後面有加介係詞 à

    COI : me, te, se, lui, nous, vous, leur

    所以要分辨COD和COI要從動詞下手

    看動詞是Vt(直接動詞 不用介係詞)

    還是Vi(間接動詞 需要介係詞)

    這點就必須要多看多背才能分辨了。

    希望以上對你有幫助。

    2008-05-17 10:19:30 補充:

    所以要搞懂COD和COI就要把這動詞是 vi or vt 背下來?

    Ans:

    原則上說來 的確是這樣沒有錯

    但也不需要硬性背Vt 或 Vi

    因為你在使用句子的時候

    本來就需要辨別動詞需不需要加上介係詞

    自然就能辨別動詞屬性

    參考資料: 我 中央法研所
    • 登入以對解答發表意見
  • Hou
    Lv 6
    1 0 年前

    Hi 李璟.

    • 登入以對解答發表意見
  • 抱歉我忘了選最佳解答了@@

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。