travelpa 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問 inertia point 等的翻譯

(翻譯沒超過五行,請勿檢舉刪除)

請翻譯下文為文詞優美的中文 (翻譯沒超過五行,請勿檢舉刪除)

The inertia point which fell between 20.6 and 24.4 means there is an identifiable building in the image and between 15.3 and 17.4 means an un-identifiable object in the image. While fell between 10.1 and 10.9, it means there is not any object on the ground. The analysis result for the status of object showed that the number of buildings in the image is between 652 to 688.

已更新項目:

如果無法文詞優美,至少也要通順。

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    在有一棟可以確認的建築物在影像中的 20.6 和 24.4個方法之間和在影像中在 15.3 而且 17.4個方法一個非可以確認的物體之間下滑的慣性點。當落下的時候在 10.1 和 10.9之間, 它意指沒有任何的物體在地面上。 對於物體的狀態的分析結果顯示在影像的建築物的數字是在 652-688之間.

還有問題?馬上發問,尋求解答。