一句話。英文翻譯。不要翻譯軟體的。希望口語化。
對話情境是媽媽嘮叨女兒,女兒笑著回應媽媽說:
「我當然知道!別擔心,妳可以相信我。」
我要這一句的英文翻譯,希望口語化一點^^"
已更新項目:
請問我自己這樣翻會不會不符合現在過去之類的文法問題呢?夠口語嗎?老實說,我英文實在不行......
Of course I know it! Don't worry, you can trust me.
4 個解答
評分
- KimLv 51 0 年前最佳解答
Yes mom! Don't worry. You can count on me.
很口語化!
Yes mom! 是代點不耐煩的口氣
You can count on me=你可以信我
*都說是口語化那就別太擔心文法,因為口語化的東西有時也是沒照著走的。不過我翻得文法沒問題,放心!
希望幫得到你。英文不行沒關係,要耐心學,有一天你一定行!加油!
參考資料: 住在國外20年的我 - 1 0 年前
"I know, of course! Don't worry! You can trust me!"
2008-05-18 20:07:44 補充:
I know, of course! Don not worry! You can trust me!
參考資料: 自己, 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。