匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以請各位大大幫我們翻譯一下下列英文所對照出的中國諺語

•A Jade stone is useless before it is processed; a man is good-for-nothing until he is educated.

•A journey of a thousand miles begins with a single step.

•Judge not the horse by his saddle.

•Keep your broken arm inside your sleeve.

•Kill a chicken before a monkey.

•Kill one to warn a hundred.

•Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.

•Life is a dream walking death is a going home.

•Like ants eating a bone.

•Lift a stone only to drop on your own feet.

•Listen to all, plucking a feather from every passing goose, but, follow no one absolutely.

•The longer the night lasts, the more our dreams will be.

•Looking for the ass on its very back.

•Make happy those who are near, and those who are far will come.

•The man who does not learn is dark, like one walking in the night.

•Man who waits for roast duck to fly into mouth must wait very, very long time.

•Married couples tell each other a thousand things without speech.

•Mend the pen only after the sheep are all gone.

•Never do anything standing that you can do sitting, or anything sitting that you can do lying down.

•Never write a letter while you are angry.

•No wind, no waves.

•Of all the strategems, to know when to quit is the best.

•Of all the thirty-six alternatives, running away is best.

•Once bitten by a snake, he/she is scared all his/her life at the mere sight of a rope.

•Once on a tiger's back, it is hard to alight.

•One cannot refuse to eat just because there is a chance of being choked.

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    嗯.....抱歉我應該是知道幾個而已.....但願是對的....你做個參考...

    希望能幫到你啦...**^ - ^**

    •A Jade stone is useless before it is processed; a man is good-for-nothing until he is educated. (玉不琢不成器)

    •Kill a chicken before a monkey. (殺雞儆猴)

    •No wind, no waves. (風平浪靜)

    •Of all the thirty-six alternatives, running away is best. (36計走為上策)

    Once bitten by a snake, he/she is scared all his/her life at the mere sight of a rope. (一朝被蛇咬十年怕草繩)

    •Once on a tiger's back, it is hard to alight. (騎虎難下)

    ㄏㄏ 先這樣...如果再想到的話....馬上回你.....

    2008-05-19 20:02:58 補充:

    A Jade stone is useless before it is processed; a man is good-for-nothing until he is educated. (玉不琢不成器.人不學不知義)

    參考資料: , 自己想
  • 4 年前

    A journey of a thousand miles must begin with a single step.

    千里之行,始於足下。

    參考資料: 自己。
還有問題?馬上發問,尋求解答。