請大家幫忙翻譯這一段英文

Here are the missing drawings and PVR. The reason for the update of spring 20464720 is settlement of the length. The settlement of the spring force in the ON/OFF valve after a couple of hours in engine test is larger than what is allowed on the current drawing

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    本文應該是引擎維修方面的序述:

    譯文如下:

    這些是遺漏(或遺失)的圖面和PVR,更新(編號)20464720彈簧的理由是彈簧固定(或安置)的長度,在數小時(2小時以上)的引擎測試後,ON/OFF(開關)閥門的彈簧力設定必須大於最新圖面上允許值.

    2008-05-28 10:10:46 補充:

    最後一段:彈簧力設定必須大於最新圖面上允許值. 可改為彈簧力設定會大於最新圖面上允許值.

    2008-05-28 16:24:19 補充:

    SETTLEMENT是SETTLE的名詞,在機械領域中一般用於設定,裝設處,調校等意會比較合適,我是唸機械的,有些專有名詞在通用字點翻譯是行不通的.歡迎有問題在來提問,能幫就幫囉 !

    2008-05-28 16:24:20 補充:

    SETTLEMENT是SETTLE的名詞,在機械領域中一般用於設定,裝設處,調校等意會比較合適,我是唸機械的,有些專有名詞在通用字點翻譯是行不通的.歡迎有問題在來提問,能幫就幫囉 !

  • 1 0 年前

    那個spring20464720是指彈簧型號吧?

    missing drawing實在是找不到他的意思

  • 可兒
    Lv 6
    1 0 年前

    Here are the missing drawings and PVR. 這是錯過的畫和PVR。 The reason for the update of spring 20464720 is settlement of the length. 20464720是長度的解決的春天的更新的原因。 The settlement of the spring force in the ON/OFF valve after a couple of hours in engine test is larger than what is allowed on the current drawing 這解決的那些春天力量在方面關於/離在發動機考試幾小時之後的閥門比被在這當今開出上允許的大

    參考資料: 輔大外文系生翻譯~~
  • 1 0 年前

    我建議你不要去查奇摩翻譯 而以上兩位人士都是用翻譯機直接翻的 所以語氣不順 建議你等下一位自己翻的比較好

    本來想幫你翻 可是我不清楚這段話的來源 所以有些地方不知道該怎麼翻

    所以你只好等高手來翻啦

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 這缺掉圖畫和PVR 。更新的原因春天20464720 是長度的解決。春天力量的解決在開關閥門在兩三個小時在引擎測試大之後的比什麼被允許在當前的圖畫

    或你自己去奇摩 字典翻譯

  • 1 0 年前

    這缺掉圖畫和PVR 。更新的原因春天20464720 是長度的解決。春天力量的解決在開關閥門在兩三個小時在引擎測試大之後的比什麼被允許在當前的圖畫

還有問題?馬上發問,尋求解答。