Jess
Lv 7
Jess 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 0 年前

Miley─Make Some Noise中譯歌詞

It's easy to feel like

You're all alone

To feel like nobody knows

The great that you are

The good that's inside you

Is trying so hard to break through

Maybe it's your time to lift up and fly

You won't know if you never try

I will be there with you all of the way

You'll be fine

[Chorus]

Don't let anyone

Tell you that you're not strong enough

Don't give up

There's nothing wrong with just being yourself

That's more than enough

Some come on and raise your voice

Speak up loud and make some noise

And sing

Hey, hey

Make some noise

Hey, hey, yeah

You want to be known

You want to be heard

And know you are beautiful

You have so much to give

Some change you wanna live

So shout it out and let it show

You have a diamond inside of your heart

A light that shines bright as the stars

Don't be afraid to be all that you are

You'll be fine

Maybe it's your time to lift up and fly

You won't know if you never try

我想要Make Some Noise中譯歌詞,麻煩囉!感謝!

4 個解答

評分
  • sugar
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    XD

    你問的

    網路上一定找不到中譯XD

    2008-06-01 20:46:57 補充:

    哈哈哈

    我有看到一篇XD

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    是說我會重翻

    因為那篇太有笑點

    2008-06-01 21:07:10 補充:

    哈囉你好,小妹約略翻譯了一下,請多多指教。

    另,我覺得最難翻的永遠是歌名阿(嘆)

    Make Some Noise 勇敢發聲 (暫且這樣吧ORZ)

    It's easy to feel like 很容易就會感受到

    You're all alone 你是孤獨一人

    To feel like nobody knows 感覺似乎沒人了解

    The great that you are 你到底有多優秀

    The good that's inside you 在你內心深處的善良

    Is trying so hard to break through 正努力嘗試衝破枷鎖

    Maybe it's your time to lift up and fly 也許你展翅高飛的時刻來臨了

    You won't know if you never try 若你不嘗試,則你永遠無法知道

    I will be there with you all of the way 我會與你同在

    You'll be fine 你會好好的

    [Chorus]

    Don't let anyone 別讓任何人

    Tell you that you're not strong enough 告訴你你不夠堅強

    Don't give up 別放棄

    There's nothing wrong with just being yourself 做自己並沒有什麼不對

    That's more than enough 這就足夠

    So come on and raise your voice 來吧!提高你的音量

    Speak up loud and make some noise 大聲說出來,勇敢發聲And sing 唱吧

    Hey, hey 嘿、嘿

    Make some noise 勇敢發聲

    Hey, hey, yeah 嘿、嘿、耶

    You want to be known 你想要出名

    You want to be heard 你希望被人們聽見

    And know you are beautiful 了解你有多麼美好

    You have so much to give 你有這麼多事物想分享

    Some change you wanna live 你想要改變生活方式

    So shout it out and let it show 那就大聲喊出來,讓大家明白

    You have a diamond inside of your heart 在你心中有一顆鑽石

    A light that shines bright as the stars 光芒耀眼如同天上星斗

    Don't be afraid to be all that you are 別害怕做你自己

    You'll be fine 你會好好的

    Maybe it's your time to lift up and fly 也許你展翅高飛的時刻來臨了

    You won't know if you never try 若你不嘗試,則你永遠無法知道

    以上,希望對你有幫助:)

    2008-06-01 23:50:01 補充:

    樓下

    You’ll be fine 你會沒事的

    對耶

    這樣翻比較好

    2008-06-02 01:58:22 補充:

    我也想當男人XD

    參考資料: 如果覺得中譯很爛請見諒ORZ
  • 1 0 年前

    弄出一些聲響......哈哈~好怪~鏗鏘鏗鏘XD

    確實勇敢發聲比較好=ˇ=

    嗯嗯!莎士比亞筆下的弱者,似乎看的懂

    有句「女人,妳的名字是弱者」吧~^ ^

  • 1 0 年前

    Make Some Noise唱出自我

    Written by Adam Watts & Andy Dodd

    VERSE 1

    It’s easy to feel like you’re all alone非常容易感覺到你總是很孤單

    To feel like nobody knows好像沒有人能夠了解你

    The great that you are好的是……

    The good that’s inside you在你的內心深處……

    Is trying so hard to break through正努力著要突破自我

    PRE_CHORUS

    Maybe it’s your time to lift off and fly也許是時候該放手一搏展翅飛翔了

    You won’t know if you never try如果你不嘗試你就永遠不會知道

    I will be there with you all of the way我會永遠陪伴著你

    You’ll be fine你會沒事的

    CHORUS

    Don’t let anyone tell you別讓別人告訴你

    That you’re not strong enough你不夠堅強

    Don’t give up別放棄

    There’s nothing wrong with just being yourself做自己其實沒什麼不對

    That’s more than enough甚至更好

    So come on and raise your voice所以提高分貝吧

    Speak your mind and make some noise… and sing…說出心裡的話和唱出自我吧…唱吧

    Hey!! Hey!! Make some noise 嘿!!嘿!!唱出自我

    Hey!! Hey yeah!! 嘿!!嘿耶!!

    VERSE 2

    You want to be known你想要被了解

    You want to be heard你希望被傾聽

    And know you are beautiful並了解你有多麼美麗

    You have so much to give你必須付出更多

    Some change you wanna live改變方式繼續活下去

    So shout it out and let it show所以勇敢秀出來吧

    PRE-CHORUS

    You have a diamond inside of your heart你心中那個鑽石

    A light that shines bright as the stars有如星空一般耀眼

    Don’t be afraid to be all that you are別害怕做自己

    You’ll be fine你會沒事的

    BRIDGE

    You can’t just sit back and watch the world change你不能老是站在原地看著這世界在改變

    It matters what you’ve got to say你所要說的話非常重要

    There’s no one else who can stand in your place這世上沒有任何一個人能取代你

    So come on it’s never too late所以來吧因為永遠不嫌遲

    PRE-CHORUS

    Maybe it’s your time to lift off and fly也許是該放手一搏展翅飛翔了

    You won’t know if you never try你不嘗試你就永遠不會知道

    參考資料:
  • Jess
    Lv 7
    1 0 年前

    所以誠摯請我不是斑馬幫忙!!

    2008-06-01 20:49:25 補充:

    哈哈哈!!我笑了!!

    看到第一句我就笑了!弄出一些聲響XDDD

    您有金剛石在您的心臟裡面 這句也是

    2008-06-02 01:36:43 補充:

    我不是斑馬 ,

    這是妳加入的團員殺「鬼」者★月人↗ ( 專家 4 級 )的評價看法

    「我不是斑馬是女的!?」

    2008-06-02 02:50:23 補充:

    哈哈哈!妳還有寫「小妹」的說~

    2008-06-02 02:52:23 補充:

    看到妳的自我介紹了,我笑了

    弱者 ,不曉網友們看得懂嗎? XDD

還有問題?馬上發問,尋求解答。