bug 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

關於sir用法上的問題

我想,以我的理解sir應該是尊稱吧

用於稱呼前輩或上司吧

我這樣理解不知道是否正確

我遇到一個情況

我家樓下有店面要出租,有一個年輕人來看,說要租

我爸帶他看完店面後,請他留聯絡方式,他留了一張紙條,內容大概如下:

==========================

0986XXXXXXX

張.sir

==========================

我看到這張紙條開始有點疑問

sir 應該帶有尊敬的意思,紙條上留這樣好像意味著我要尊敬他,sir這樣使用恰當嗎,會不會不禮貌?

用"mr.張"是否較有禮貌?

1 個解答

評分
  • Elisa
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    Sir is used as

    (1) (initial capital letter ) the distinctive title of a knight or baronet: Sir Walter Scott

    (2) (initial capital letter ) a title of respect for some notable personage of ancient times: Sir Pandarus of Troy .

    (3) Archaic. a title of respect used before a noun to designate profession, rank, etc.: sir priest; sir clerk.

    (4) a form of polite address for a man: Don't forget your hat, sir.

    (5) a salutation in a letter: Dear Sir or Madam.

    So unless he was born of ancient times or as a knight or baronet, he cannot call himself “Sir 張”. He can call himself Mr. 張

    sir這樣使用恰當嗎,會不會不禮貌?

    I think that he is just misusing the word.

    See the above definition from dictionary. #1 & #2 are title of the person born of ancient times or as a knight or baronet ancient times or as a knight or baronet. #3 to #5 are forms of polite address for a man.

    http://dictionary.reference.com/browse/sir

    參考資料: Myself. Went abroad at age 11. With 32 years experience speaking and writing English. Tutored English as an Undergrad. A project manager in the US since 1992.
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。