yah 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文高手請進~~幫我把這幾句翻譯成英文...(注意標點符號)

1. 昨天早上我出門的時候,天氣相當暖和。

2. 所以我沒有穿毛衣,只穿了一件襯衫。

3. 但是到了下午,溫度卻急速下降了。

4. 雖然晚上比往常早回家,我還是覺得有點不舒服。

5. 今天我不但打噴嚏而且頭痛,我想我最好馬上去看醫生。

<79年日大>

已更新項目:

還有追加!!!

1他過去習慣在睡前吃一些安眠藥,但是現在他改喝牛奶。

2瑪俐過去一直是個保守的報紙專欄作家,但是他現在對每件事都採取比較開放的態度。

3凱文過去喝很多咖啡。

2 個已更新項目:

呆呆杰都亂亂翻= =

3 個已更新項目:

哈陽光總算像樣點

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1. 昨天早上我出門的時候,天氣相當暖和。

    It was warm when I went out yesterday morning.

    2. 所以我沒有穿毛衣,只穿了一件襯衫。

    Therefore, I didn’t wear a sweater but a shirt only.

    3. 但是到了下午,溫度卻急速下降了。

    However, the temperature dropped abruptly in the afternoon.

    4. 雖然晚上比往常早回家,我還是覺得有點不舒服。

    Although I got home earlier than usual, I felt a little bit uncomfortable.

    5. 今天我不但打噴嚏而且頭痛,我想我最好馬上去看醫生。

    I not only sneezed but also had a headache today. I thought I had better see a doctor immediately.

    追加!!!

    1他過去習慣在睡前吃一些安眠藥,但是現在他改喝牛奶。

    He used to take some sleeping pills before going to bed, but now he drinks milk instead.

    2瑪俐過去一直是個保守的報紙專欄作家,但是他現在對每件事都採取比較開放的態度。

    Mary was a conservative newspaper free lance (或columnist), but now she takes an open-minded approach to everything (或 she has an open-minded position on everything).

    3凱文過去喝很多咖啡。

    Kevin used to drink a lot of coffee.

    **「used to + 原V」表過去的習慣,你也可以用「made a rule to + 原V」來替換。

    例. Kevin made it a rule to drink a lot of coffee before.

    2008-06-08 08:56:01 補充:

    1. I thought I had better see a doctor immediately.這句話see前面未啥不用to?

    「had better + 原V」是固定用法,表示「最好...」,除了要使用原形動詞外,had也不能改成have或has。

    其實「had better + 原V」也可以用「may as well + 原V」替換。

    例. It’s late. We may as well go home now.

    2008-06-08 08:57:11 補充:

    2. 他過去習慣在睡前吃一些安眠藥,但是現在他改喝牛奶。

    He used to take some sleeping pills before going to bed, but now he drinks milk instead 這句話可以用be used to+Ving替換ㄇ??

    2008-06-08 08:57:15 補充:

    「be used to + 原V」表示過去的習慣,而「be used to + Ving」表示現在的習慣。

    你要將後面的句子改用「be used to + Ving」替換的話,並沒有「轉變」的味道,除非改成「get used to + Ving」,意思為「逐漸習慣...」。但由於你要表達的是「改喝...」,個人認為以instead來表示會更貼切。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 1.昨天早上我出門的時候,天氣相當暖和。

    At the time that I went out, the weather was rather warm yesterday morning.

    2.所以我沒有穿毛衣,只穿了一件襯衫。

    So I didn&#39;t wear sweater, only wearing a shirt.

    3.但是到了下午,溫度卻急速下降了。

    But afternoon, but the temperature was rapid to descend.

    4.雖然晚上比往常早回家,我還是覺得有點不舒服。

    Although evening compare go home usually and early, I still keep feeling to have a little indisposition.

    5.今天我不但打噴嚏而且頭痛,我想我最好馬上去看醫生。

    I not only sneezed but also had a headache today, I thought I had better go for a doctor right away.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。