promotion image of download ymail app
Promoted
maik 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

我想請問關於satin black enamel 內容翻譯

以下是客人寫信要求關於我們木製產品的內容.但我看不是很懂

尤其是 satin black enamel paint, locator pegs etc...這幾個

"We have tested paint finishes and a satin black enamel paint offers good durability. The sharp corners of the vertical section of the block should be slightly rounded to avoid sharp edges. The base of the block should be solid black plastic and the logo should be in stainless steel with locator pegs. This same piece could be used to hid the screw holes in the magnet bar."

請有經驗的人能解釋給我聽,讓我更了解客人的原意,感謝。

已更新項目:

satin black enamel paint = 具緞面光澤的黑色瓷漆

請問這是哪種類型的呢?謝謝你的答覆

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    satin black enamel paint = 具緞面光澤的黑色瓷漆

    locator pegs = 定位物楔釘 = 定位楔釘

    finishes = 表面修飾,完成面修飾,

    the block = 這一塊東西 = 只木製產品 = (不知道是什麼產品,只好以木製產品稱呼)

    我們測試了以油漆作為修飾完成面,有一種具緞面光澤的黑色瓷漆可以提供良好的耐久性。此木製產品的垂直部份的銳角應予以輕微倒角。此木製產品的底座應為實心塑膠,且商標應為不鏽鋼製並以楔釘固定。此片(指不鏽鋼片)可以用來遮蓋住磁棒上的的螺絲孔。

    enamel 有太多種類了,不知道測試成功的是哪一種。

    2008-06-17 08:55:52 補充:

    上面最後一行不是說了嗎,enamel 有太多種類了,不知道測試成功的是哪一種。

    satin black enamel paint = 【具緞面光澤的黑色瓷漆】,也只是加了【具緞面光澤】與【黑色】兩項形容詞而已,而且符合這兩項形容詞的瓷漆又何止千百種。

    如果只要符合【瓷漆】、【具緞面光澤】與【黑色】這三項條件,那麼就有很多種廠牌可以選擇,只要符合條件就好。

    可以向客戶確認一下,是否只要符合這三項條件就好,還是與廠牌有關?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。