檸檬 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英語文法,Virulent Apple

請問

Virulent Apple

這兩個單組的組合,

成立嗎?

解釋起來會是毒蘋果嗎?

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    可以翻成

    [劇毒的蘋果]

    但是還是要有前後文才能更確定!!

    也很有可能是指

    [危險的性關係]

    因為在英文單字apple的用法有時候會用來形容當初亞當和夏娃所偷吃的禁果

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。