Seeandyell 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

7句中文翻英文改錯

1.她擔心她兒子的未來。

2.基督徒信靠耶穌。

3.他依賴他的父母。

4.她嘲笑我。

5.她照顧她的母親。

6.我抵達香港。

7.我遵守交通規則。

1.She worries the future of her son

2.The Christian believes to depend on Jesus

3.He depends on his parents

4.She sneers at me

5.She looks after her mother

6.I arrive Hong Kong

7.I obey traffic regulations

----------------------------------------

問題來源(最佳解答好像不完全正確):

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

3 個解答

評分
  • Sigma
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    1.她擔心她兒子的未來。

    2.基督徒信靠耶穌。

    3.他依賴他的父母。

    4.她嘲笑我。

    5.她照顧她的母親。

    6.我抵達香港。

    7.我遵守交通規則。

    1.She worries about the future of her son.

    2.The Christians believe in and depend on Jesus.

    3.He depends on his parents.

    4.She sneers at me.

    5.She looks after her mother.

    6.I arrive in Hong Kong.

    7.I obey the traffic regulations.

    參考資料: myself
  • 艾琳
    Lv 7
    1 0 年前

    1.她擔心她兒子的未來。

    She worries about her son's future.

    2.基督徒信靠耶穌。

    The Christian believes and relys on Jesus

    5.她照顧她的母親。

    She takes cares of her mother

    其他都對:)

    2008-07-21 09:23:29 補充:

    更新一下

    第二題的believe後面少打了一個介係詞in

    第五題是

    She takes care of her mother

    我多打了一個s

    參考資料:
  • Iris
    Lv 5
    1 0 年前

    1.她擔心她兒子的未來。

    She worries her son's future.

    2.基督徒信靠耶穌。

    Christians believe in Jesus.

    3.他依賴他的父母。

    He relies on his parents.

    4.她嘲笑我。

    She laughs at me.

    5.她照顧她的母親。

    She takes care of her mother.

    6.我抵達香港。

    I arrive Hong Kong.

    7.我遵守交通規則。

    I obey the regulations of transportation.

    的確有些不太正確...

    希望能幫到你囉! ^^ 加油!

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。