請幫我翻譯這首歌Reason For Breathing

有人可以幫我翻譯..BABYFACE所唱ㄉ...

.."Reason For Breathing"....

這首歌嗎??....拜託!!!....急.....

1 個解答

評分
  • Xing
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    Artist: Babyface

    Album: Other Song Lyrics

    Title: Reason For Breathing

    If I cried like a baby would you change your mind?

    If I told you I'm crazy would you come running back to me?

    The harder I try to break away, the more I get lost in yesterday

    The man that you know is just a shell, living without your life is hell

    如果我像嬰兒一樣哭泣 你會改變你的主意嗎

    如果我告訴你我抓狂了 你會馬上回到我身邊嗎

    我越想逃離悲傷 我越會陷在過去裏.

    你所瞭解的那個我只是一個軀殼 沒有你的生活像地獄一般

    I turn on the radio just to take the hurt away

    Another night and I'm missing you

    Girl, it's killing me, well

    我打開收音機只是想帶走傷痛

    又一個夜晚 我會想你的

    女孩 這就像折磨我一樣

    [Chorus:]

    I don't wanna die tonight, but I think I might be going down

    'Cause the only one I ever cared about is nowhere to be found

    I don't wanna close my eyes 'cause I might not see the light of day

    I'm almost out of air

    You're my reason for breathing

    You're my reason for breathing

    我不想今晚死去 我想我會消沉的

    因為我曾經在乎的那個人在也找不到了

    我不想閉上眼睛 因為那樣的話我可能會看不到希望

    我快無法呼吸了

    你是我呼吸的理由

    你是我呼吸的理由

    I don't wanna go clubbing, I got no one to dance with me

    I don't wanna go shopping, I got no one to spend my money on

    Spending my time with one glass of wine

    Playing solitaire just to ease my mind

    Poured one for you, but I drank that too

    Anything to kill the pain of losing you

    我不想去夜總會 因為沒有人與我跳舞

    我不想去購物 因為我已經沒有所值得花錢的

    用一杯紅酒來打發我的時間

    我打紙牌來讓自己放鬆

    為了你我倒了一杯 但是我還是喝了

    有什麼可以緩解失去你的痛苦

    I tu rn on the radio just to take the hurt away

    Another night and I'm missing you

    Girl, it's killing me

    我打開收音機只是想帶走傷痛

    又一個夜晚我想你

    女孩那是在折磨我

    [Chorus 3x]

    So I'm reaching out on this distant line

    Hoping deep inside your heart's gonna find a reason

    To keep me breathing

    But I'm lost in this pain and I don't have much time

    I'm so tired of walking this same old line

    So I'm taking my pride, gonna throw it aside

    Please let me breathe girl, I'm sorry

    所以我想向遙遠的未來祈禱

    希望在你的內心深處將會找到個理由

    讓我繼續呼吸

    但是我已經迷失在這個痛苦中 我已經沒有太多時間了

    我如此厭倦在這個問題上而痛苦

    所以我撿起我的驕傲將它扔到一邊

    請讓我呼吸吧女孩 我錯了

    [Chorus 2x]

    中譯來源 http://zhidao.baidu.com/question/47086863.html?fr=...

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。