ㄚ峰 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我將這6段話翻成英文的 20點喔^^

1:我和同學在遊覽車上正要去玩水 。

2:全班同學都各自大聲的許下願望。

3:和A倫(人名)依依不捨的在回憶畢業旅行這段美好的回憶即將結束。

4:和Mr.董頂著大太陽在科學園區拍的。

5:和國中同學在餐廳開同學會,各各都吃的津津有味。

6:哥哥18歲生日,全家都祝福著他成人了。

這6段話請幫我翻成英文的^ ^

已更新項目:

3: 我和A倫(人名)玩的太瘋正在補充體力當中。

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1:我和同學在遊覽車上正要去玩水 。Me and my classmates are going to the beach(water park) on the (tour)bus.

    玩水別直翻英文會很怪 海邊beach 水上樂園water park

    2:全班同學都各自大聲的許下願望。All the classmates were shouting out loud with their wishes.

    3:和A倫(人名)依依不捨的在回憶畢業旅行這段美好的回憶即將結束。不好意思 是我中文不好嗎? 不太明白此句 可以白話點嗎?

    4:和Mr.董頂著大太陽在科學園區拍的。The photo was taken with me and Mr.Don under the hot(heavy) sun at the science museum.

    5:和國中同學在餐廳開同學會,各各都吃的津津有味。

    School reunion with my Junior high school mates at the restaurant, everyone of us enjoyed the food very much...

    6:哥哥18歲生日,全家(我們)都祝福著他成人了。This was my brother's 18th birthday, the whole family(we) cheered for him to turning into an adult(a growing man).

    2008-08-12 22:30:58 補充:

    樓上的翻得很怪ㄟ

    2008-08-17 11:55:48 補充:

    3: 我和A倫(人名)玩的太瘋正在補充體力當中。

    Me and Allen went to wild(crazy) and now we are recharging our energy.

    參考資料: 和外國人住了十幾年又教書的我
  • 1 0 年前

    asuan 看就是網路翻譯

    翻的跟甚麼一樣

  • 1 0 年前

    1. I and the schoolmate are just about to on the sightseeing bus plays

    the water

    2. Entire class schoolmates all each one loud promises the desire

    3. and allan is reluctant to part with A roentgen travels this

    section of happy recollection in the recollection graduation soon to

    end [ 人名不確定 ]

    4. With Mr. Dong Tingcho the sun pats in the science park area

    5. The schoolmate opens the fellow student association with the country in the dining room, each every all eats with gusto

    6. Elder brother the 18th birthday, entire family all prayed for heavenly blessing his adult

    參考資料: 奇摩字典&自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。