誰可以將下列的中文番成英文?[急~10點]

幫我番下列這具~我不知怎麼番比較好ㄝ

我仰望天空

永遠看不見

世界的美

誰可以幫我解決這個問題...

很急~!

10點~

PLEASE!!

4 個解答

評分
  • Kieve
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    我仰望天空 I gaze upon the sky

    永遠看不見 Forever missing out

    世界的美 The splendor of the world

    2008-08-20 04:21:26 補充:

    Other variations:

    I gaze upon the sky

    Forever blind

    To a world so kind/fine

    I stare out into the space

    Neglect to embrace

    The beauty of this place

    • 登入以對解答發表意見
  • 心星
    Lv 6
    1 0 年前

    我仰望天空

    永遠看不見

    世界的美

    I look up at the sky(我抬頭注視著天空), but(可是)

    I can never see the beauty of this world!(我卻永遠都無法看到這世界的美)

    • 登入以對解答發表意見
  • HKL
    Lv 7
    1 0 年前

    我仰望天空 I look up the sky

    永遠看不見 Never seen

    世界的美 The beauty of the world

    • 登入以對解答發表意見
  • Harris
    Lv 7
    1 0 年前

    I look up the sky

    Not ever seeing

    the beauty of the world

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。