Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

?
Lv 4
? 發問時間: 教育與參考出國留學 · 1 0 年前

請幫我翻譯”我曾經上過您的個人課...

我曾經上過您的個人課

希望明年有機會能申請您的學校

已更新項目:

謝謝RenRen

我是已經寫了一部份

而且確定會進入那間學校

但是老師要我跟我未來的老師先打個招呼

真的很謝謝您

可以也請您幫我看看這句子

怎麼改比較好

2 個已更新項目:

翁D綾

您好像是用翻譯軟體

做的是嗎?

3 個已更新項目:

不好意思

如果個人課比較難翻

可以改成講習課不知道有沒有好翻一點

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    I have attended your lectures before, and I am looking forward to be able to apply to your school the following acadamic year.

    參考資料: 留學5年,多倫多大學一年級的我
  • ?
    Lv 6
    1 0 年前

    我同意RenRen的意見

    有機會能申請您的學校----中文看起來好像沒問題,但是英文翻譯起來語意就很怪。申請學校誰都能申請,所以申請的機會大家都有,只是會不會被錄取的問題。說希望有機會能申請您的學校,感覺有點不知所云,而且還謙卑過頭。如果說有機會能再次受教於您或者是有機會能就讀您授課的學校,這樣比較合理。

    還有look forward to後面要加V-ing。

  • RenRen
    Lv 7
    1 0 年前

    問題有問題,要申請就申請,應該是有說有機會再去上您所教的課。

    暗示老師你想要進去的意願比較妥當。

  • 1 0 年前

    中文: 我曾經上過您的個人課希望明年有機會能申請您的學校

    英文:On my your individual class had hoped the next year will have the opportunity to be able to apply for your school

    2008-08-20 16:32:20 補充:

    不好意思咧~

    這篇是我妹回的....!!!!!!!!!!

    等你看過麻煩留言告知我一下你看過了...

    2008-08-20 16:32:37 補充:

    你看過後我就刪掉囉~

    另外..........看你說的英文.......

    感覺就是留學的.......

    2008-08-20 16:32:50 補充:

    我的 Level 也只是國內高中生擅長的英文考試知識.....==+

    我連個人課是啥都不是很清楚咧....

    不好意思造成你的麻煩囉~~@@

    參考資料: 我^(00)^
還有問題?馬上發問,尋求解答。