匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

醫囑翻譯有些搞不懂,20點

這些搞不清楚該怎麼翻譯,麻煩幫我翻譯一下>"<

Fever off and on (up to 40oC)

Besides as tolerable appetide/fair activity,no cough/rhinorrhea were also noted.Her mother asked no roseold of her history.

身體評估

throat:injected(+) swelling tonsil(-)

Breathing sound:rale(-) wheezing(-) coarse(-) rhonchi(-)

Freely movable(+) cyanosis(-) pitting edema(-)

Skin rash(+/-)over trunk.

檢驗值

Band A-Lym

0 0

胸部x光結果

Tnfiltration way suspected

計劃

If pyuria was finding,Empiric antibiotie such as cefamezine was administered.

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Fever off and on (up tou 40oC)

    發燒一直到40度

    Besides此外 as tolerable尚可 appetide(appetite食慾)/fair activity活動力欠佳,no cough沒有咳嗽/rhinorrhea鼻涕 were also noted.Her mother asked no roseold(?Roseola 玫瑰疹→我找不到不知道你有沒有打錯) of her history.她的媽媽說"玫瑰疹"沒有過去病史

    身體評估

    throat喉:injected注射(+) swelling腫脹 tonsil扁桃腺 (-)無扁桃腺腫脹

    Breathing sound呼吸聲音:rale羅音 (-) wheezing哮喘音(-) coarse粗調(-) rhonchi(-)

    Freely movable(+)可自由移動 cyanosis(-)無發紺 pitting edema(-)無凹陷水腫

    Skin rash皮膚疹子(+/-)over trunk軀幹.

    檢驗值

    Band A-Lym A-Lym=ATYPEICAL LYMPHOCYTE=非典型淋巴球

    0 0

    胸部x光結果

    Tnfiltration way suspected有嫌疑的;被懷疑可能存在的

    計劃

    If pyuria膿尿 was finding發現,Empiric經驗 antibiotie(antibiotic抗生素) such as例如 cefamezine頭胞子類抗生素 was administered給予提供

    如果有發現膿尿的話,依經驗給予抗生素 例如提供頭包子類抗生素

    恩我翻譯不是很好 請見諒 若有錯我很抱歉

    不過我盡量將我會的都查出來了

    如果真的找不出來可以詢問老師唷

    恩找尋病例的要配合英文字典和醫學辭典搜尋單子

    參考資料: http://www.hk-doctor.com/html/dict.php +奇摩英文字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。