? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

二句未來完成式

He will have finished his report by ten o'clock tomorrow morning.

這句的中譯如何翻 by在這的意思是?

She will have worked in the company for twenty years by the end of this month.

這句的中譯如何翻 for 在這的意思是滿20嗎?還有by the end 不能直接接 this month 的原因是 名詞不能修飾名詞的關係嗎?

已更新項目:

by在這不是翻譯之前 是 到?

2 個已更新項目:

1. He is having finished his report on ten o'clock especially on

tomorrow morning.

2. She is going to have working in the company for years in the end

of this month.

這是一種be + going to 的文法嗎 要是的話第二句 working 有加ing 但第一句的finished 沒加 這邊搞不太清楚?

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    He will have finished his report by ten o'clock tomorrow morning.

    這句的中譯如何翻 by在這的意思是?

    到明天早上十點鐘, 他將已完成他的報告了.

    by: 到...(時間)

    She will have worked in the company for twenty years by the end of this month.

    這句的中譯如何翻 for 在這的意思是滿20嗎?還有by the end 不能直接接 this month 的原因是 名詞不能修飾名詞的關係嗎?

    到這月底, 她在公司服務將屆滿20年.

    by: 到...(時間)

    the end of this month: 這個月的結尾, of是"的", 不可省略.

    2008-08-23 23:23:15 補充:

    by....: 不是"在...之前"的意思喔!

  • 1 0 年前

    1. He is having finished his report on ten o'clock especially on

    tomorrow morning.

    by在10點以前

    2. She is going to have working in the company for years in the end

    of this month.

    for 是介係詞

    這個月底透支 the end of this month

    下個月底也透支 the end of this month

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    回答您的問題

    He will have finished his report by ten o'clock tomorrow morning.

    She will have worked in the company for twenty years by the end of this month.

    by+時間點,通常會使用在完成式的句子。不是用在未來,有暗指過去之意喔!這樣懂了嗎?另外the end of this month,of是不能省略的喔!

    如有問題再請你發問

    2008-08-23 23:22:37 補充:

    第二句整句的意思是

    在這個月底她將在這公司工作滿二十年了。for twenty years 就是滿20年的意思喔

    2008-08-26 16:37:25 補充:

    第一句的用法我有點不認同,原因是他想用未來完成式,但我覺得He will have finished his report on ten o'clock especially on tomorrow morning.會比較好。看起來不像是用be + going to 的文法。第二句 working有加ing是很奇怪的,我認為work也是得+ed而不是ing,承襲上面的用法 ~ 未來有三形式1.will+Verb 2.be going to+Verb 3.will have+Vp.p

    給你參考看看

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    第一句:

    這裡的by應該是"在...之前"的意思

    所以是指"在明天早上十點以前"

    第二句:

    這裡的by也是跟第一句一樣

    是"在...之前"的意思

    所以是"在這個月底前他就已經在這個公司裡工作20年了"

    而因為是這個月"的"月底

    所以在"the end"和"this month"之間必須加"of"

    而"for"

    應該能翻成滿20的意思

    2008-08-23 23:06:16 補充:

    對不起

    我有一個地方寫錯了

    第二句的"他"應該改成"她"

    2008-08-23 23:29:38 補充:

    感謝cavalier大大的更正

    很抱歉

    是我講錯了

    參考資料: 自己, 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。