林漢祥 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文~這兩個意思相近的單字幫我說明

purity

innocence

以上兩個單字

麻煩幫我說明

用法

及有何不同

謝謝

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    兩者皆是純淨, 潔白之物, 但是Purity通常指物,反之Innocence通常是指人性. Innocence 亦有無辜, 天真無邪之意.

    這樣翻可能好一些

    Purity: 某物品的純度或潔淨度,例如洗衣粉的純淨度,如 it comes with high purity. <--那東西純度很高<--可以是任何東西(甚至毒品也可以).

    Innocence: 純潔的天性(人性), 例如小孩純潔的天性在英文中就是 innocence. 或者無罪的人也是 innocence.

還有問題?馬上發問,尋求解答。