promotion image of download ymail app
Promoted
闇心塵 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

翻譯英文有關生態學的paper中的內容

此為論文題目

The effects of food supplementation on exterterritorial behavior in female Northern Cardinals

其中exterterritorial behavior感覺怪怪的直接查字典是治外法權那治外法權的行為不是怪怪的嗎?

所以exterterritorial behavior應該有專有名詞吧!?

可是找了一下網頁都找不太到希望對生態學有研究也有興趣的人可以幫忙大家一起學習學習~謝謝

已更新項目:

另外有兩個單字一直出現

extraterritorial movements 是領地外的活動嗎?

extraterritorial movements are engrgetically costly.

這邊也很奇怪 領地外的活動是積極且代價高的?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    食物供給對北方紅雀領域外行為的影響?

    查到的是extraterritorial=exterritorial

    Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This

    ex·tra·ter·ri·to·ri·al /ˈɛkstrəˌtɛrɪˈtɔriəl, -ˈtoʊr-/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[ek-struh-ter-i-tawr-ee-uhl, -tohr-] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation

    –adjective 1. beyond local territorial jurisdiction, as the status of persons resident in a country but not subject to its laws.

    2. pertaining to such persons.

    Also, exterritorial.

    2008-09-19 16:38:21 補充:

    不曉得你指的是否energetically costly

    如果是 應該是指 能量耗費很大

    costly

    a.

    1. 貴重的,寶貴的

    2. 昂貴的;代價高的

    3. 奢華的

    我想論文的主要內容應該是在探討紅雀的領域外行為,然後變數主要是食物的供給量,應變數是能量消耗(我猜的)

    參考資料: dictionary.com
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    對耶

    我也這樣覺得領域外 extra+territory 這樣解釋還頗通順的

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    應該是extraterritorial吧﹖這個字應該就是extra+territory結合而成的,有時候造句的人會用一些看來是特定用法的名詞來做別的意思的形容詞,例如arena,是一個競技場,但也可以用來比喻一個領域....

    先看每個字的意思,結果(效應/影響)/的/食物補充/在/領土外行為/在/雌性北美紅雀......

    該不會是說,雌性紅雀在領土外的覓食行為的結果或影響吧﹖

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。