The expert in English, come in
My grade was not good enought to make teachers keeping an eye on me.
“注意到我”可以翻成 keep an eye on me 嗎？
- julieshih2000Lv 61 0 年前最佳解答
Keep an eye on = watch = pay attention 是特別去注意/看住 的意思.
You 'd better keep an eye on those kids.
You'd better watch those kids carefully.
You'd better pay attention to those kids.
In this case, the sentence would be:
My grades are not outsatnding/good enough to make the teachers notice me.
2008-10-09 13:04:45 補充：
correction: outstanding.參考資料： Us 20
- CavalierLv 71 0 年前
你懂得使用keep an eye on這個片語, 給你拍拍手!
不過, "老師們"不可能只有an eye吧? 另外使役動詞後面要用原式keep, 幫你修改為:
My grade was not good enough to make my teachers keep their eyes on me.
= My grade was not good enough to enable me to attract my teachers' attention.參考資料： 自己的翻譯經驗