庭庭醬 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

我想問公司名字英文怎麼翻譯

請問~公司名:創意整合有限公司

的英文翻譯怎麼翻?

謝謝

3 個解答

評分
  • 最佳解答

    Creativeness & Integration Company Limited

    簡稱Creativeness & Integration Co. ,Ltd.

    2008-10-30 15:38:45 補充:

    Company Limited

    Co. ,Ltd.

    為比較正式的寫法

    老外也看得懂

    老實說

    我覺得豆弟是用翻譯軟體翻的

    一整個不順

    • 登入以對解答發表意見
  • 小球
    Lv 6
    1 0 年前

    請注意"有限公司" 為Limited. (Ltd.)

    "股份有限公司"才為Coporation Limited (Co., Ltd.)

    至於創意整合.我個人會想創造個新字是--

    I-vention, = idea + invention

    I-work, = 執行idea的動念

    Idea-up

    你參考看看嘍

    • 登入以對解答發表意見
  • 公司名:

    創意整合有限公司

    Company's name:

    The intention combines limited company

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。