promotion image of download ymail app
Promoted
家儀 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文Pygmallion by george 翻譯+大意~~

請幫我翻譯Pygmallion by george bernad shaw的故事內容與大意~~請高手幫忙~~(請不要貼其他網站的)~~

要翻通順喔~~~越通順越詳細贈20點~~!!!

要翻通順喔~~~越通順越詳細贈20點~~!!!

要翻通順喔~~~越通順越詳細贈20點~~!!

!要翻通順喔~~~越通順越詳細贈20點~~!!!

已更新項目:

TO: 包〝│《大X包↑〞

是不是沒有翻完阿??=..=

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    賣花女伊莉莎.杜利特爾,長得眉清目秀,聰明乖巧,但出身寒微,家境貧寒。她每天到街頭叫賣鮮花,賺點錢補貼家用。

    一天,伊莉莎甜美的嗓音引起了語言學家希金斯教授的注意,教授誇口只要經過他的訓練,賣花女也可以成爲貴夫人。伊莉莎覺得教授說的話對她是一個機會,就主動上門請求教授訓練她。

    教授的朋友皮克林和他打賭,如果讓伊莉莎以貴夫人的身份出席6個月後將舉辦的大使遊園會而不被人識破真相,那麽皮克林願意承擔一切試驗費用和伊莉莎的學費。

    希金斯欣然接受了挑戰。他是不甘示弱的,他從最基本的字母發音開始教起。希金斯是個精力旺盛和講究科學的學者,對每一感興趣件事都能廢寢忘食。他胸懷坦蕩、絲毫不懷任何惡意,但他又象孩子一樣,毫不顧及他人的感情,對伊莉莎嚴加訓練。

    The tale故事 is about a 'guttersnipe無家可歸' Cockney裝模作樣的flower girl heroine女主角 (Hepburn)赫本, who is trained by a misogynistic一個討厭女姓的人訓練她, bachelor linguistics expert (Higgins) 單身語言學家希金斯教授 to speak properly within six months - the result of a daring challenge and bet打賭大膽挑戰6個月能說流利英語為結果.

    During her elocution lessons, her unrepentant, calculating drunk father (Holloway) appears for handouts, and she makes an embarrassing first appearance at the opening day Ascot Races, but she catches the eye of high-born but poor Freddie Eynsford-Hill. Although she experiences personal triumph within high society at the Embassy Ball, and wins her teacher's love, she storms off after being transformed - only to return by film's end.

    2008-11-10 23:07:39 補充:

    在發音課程期間,她頑固有意裝醉的爸爸(哈洛威)為了施捨而出現,使得第一次出現在阿斯科特賽馬會開幕日的她感到尷尬。但是出生高貴不過窮酸的佛雷迪‧伊斯佛德希爾卻吸引她的注意。儘管她在embassy ball (大使館)經歷了上流社會的私人舞會,還有獲得她的老師喜愛,事情使她極為憤怒且轉變成另一個人-而到電影結局時劇情才又迴轉而來。

    電影跟書結局不一樣 很遺憾 沒幫到你要的。

    參考資料: , (My Fair Lady)
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。