turtle 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

be off to???

The ice rink is right in front.The tennis courts are off to the left past the ice rink.

請問一下be off to 是片語嗎??該怎麼翻啊???

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    The ice rink is right in front. The tennis courts are off to the left past the ice rink.

    溜冰場就在前面。網球場在溜冰左邊再過去有一段距離。

    right: 正好, 恰恰, 此為副詞用法

    表示 -右邊- 之詞性為名詞, 形容詞及副詞

    名詞用法: in the right

    Turn to the right. 向右轉

    She sat on my right. 她坐在我的右邊

    Keep to the right. 靠右邊走

    形容詞用法: right + 名詞

    Use your right hand. 用右手

    The store is on the right side of the street. 那家店在街道的右邊

    Make a right turn. 右轉

    副詞用法: 動詞用法

    The car turned right. 車子右轉

    因此

    此句中的right不作 -右邊- 解釋

    in front: 在前面

    off: 較遠的, 另一側, 形容詞

    to: 到, 直到, 到達, 介系詞

    the left: 左邊, 詞性及使用句型如前述 -右邊- 之用法。本句中為名詞用法

    past: 經過, 為介系詞, 後接名詞the ice rink

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    在這裡的off是形容詞的用法,所以前面要有be動詞

    ,指的是"較遠的,另一側的";

    to the left是向左方

    past the ice rink越過溜冰場

    你列的兩句應該是下列的意思:

    溜冰場在正前方。而往左過了溜冰場就是網球場了。

  • 1 0 年前

    be off to 是出發的意思!!!

    片語: be [get] off to a good [bad] chance 好[壞]的開始。

    我只知道這樣抱歉喔!!

    2008-11-09 12:05:42 補充:

    The ice rink is right in front.The tennis courts are off to the left past the ice rink.

    溜冰場在正前方。而往左過了溜冰場就是網球場了

  • 1 0 年前

    The ice rink is right in front.The tennis courts are off to the left past the ice rink.

    溜冰场是不错在前面。網球場通過溜冰场的在左面。

    be off to 關掉

    參考資料: 字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。