Justdoit 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這是神嗎?這句英文怎麼翻阿??

情境 是

某人好像看到疑似神的東西

所以就說"這是神嗎"

用IS THAT GOD??

這樣用對嗎

麻煩英文高手教一下吧

感激!!

4 個解答

評分
  • JAMES
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    "這是神嗎"

    老外的神祇能有一個 所以個人覺得應該說

    Is the God?

  • 1 0 年前

    我不是英文高手

    但我想討論一下XDD

    這樣應該是OK啦

    但是我會用

    wow..is god?

    參考資料: 自已
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    應該是:

    Is that the god?

    我覺得啦!

    參考資料: 自己
  • 圭坤
    Lv 5
    1 0 年前

    首先我不是高手

    我只是進來討論的

    當然用IS that God沒有錯

    但是卻好像好了表達感情的地方

    如果是我

    我會用 What the God?

還有問題?馬上發問,尋求解答。