Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 商業與財經工作與就業其他:工作與就業 · 1 0 年前

請幫忙翻譯成英文(請求廠商降價)...

感謝各合作廠商長久以來的合作與協助

因全球經濟環境不景氣, 和本公司cost down 的政策下, 我們有強大的壓力須做運費的成本節省

經過審視過去的運費成本及調查相關市場價格,

請各位廠商協助降低相關費用, 並依附檔提供新的報價,

我們將依新的報價, 重新配置各航線的貨運

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    We would like to appreciate that the cooperation and support from you during this period.

    Because of the global economic recession and the cost down policy in our company, we have to scant the costs of freightage. After we reviewed the former freightage costs and investigated the related market prices, we demand hopefully that you can reduce the related expenses and please enclose the file while you provide the new quote. We will redeploy the new routes of each freight transport according to the new quote as soon as possible.

    參考資料: 自己的經驗
  • 1 0 年前

    這是英文........應該是醬吧!

    Because thanks each cooperation manufacturer cooperation and the assistance for long the global economic environment is not booming, with under this company cost down policy, we have the formidable pressure to make the transport expense cost which and the investigation related market price the transport expense the cost savings process carefully examines, asks each manufacturer to assist to reduce the related expense, and attaches to the files to provide the new quoted price, we will depend on the new quoted price, redeploys various routes' freight transportation

還有問題?馬上發問,尋求解答。