Patricia 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

inpatriates與expatriates的意思

在國際人力資源管理的paper中有看到這三個字,但查不到翻譯。請協助解釋這三個字的意思?謝謝!!

1. flexpatriates

2. inpatriates

3. expatriates

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    請參考:

    以工作地點而言。

    Flexpatriates:短期的外國工作者,(工作一年以下,家庭,國籍,文化都在原來的國家或地區)

    Inpatriates:本國或本地的工作者。

    Expatriates:外國或外地來的工作者,家庭一起遷入者

    http://www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-...

    Flexpatriates:Utilizing employees in frequent short-terre assignments (flexpatriates)

    Are short term assignments, for less than a year, or so called flexpatriates, which are commuting between home and assignment location, the future of expatriate

    management?

    Inpatriates:Developing management staff from the local country (inpatriates),

    Expatriates:Relocating an employee and family to a target country (expatriates),

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    flexpatriates:抱歉,我也不知道。

    inpatriates:移居國內者。

    expatriates:移居國外者。

    • 登入以對解答發表意見
  • 3 年前

    Inpatriates

    參考資料: https://shrinke.im/a9500
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。