CoCo 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急~~英文翻中文(生物相關)~~

這裡有兩句有關生物科學的相關英文,內容摘自生物科學論文,煩請各位英文高手或生物科系相關專業高手幫忙翻譯,裡頭有些許專業字彙未翻出沒關係(能翻出當然更感激^^),我只希望大大能將這兩句話翻的順暢,讓我明白其中涵義,希望別用翻譯軟體,都翻的不順暢,很急,越快越好~ 感謝各位高手了!!

These changes offer an important additional level of location-dependent information for mapping changes and seeking disease-dependent biomarkers in the tissue.

They also indicate that considerable care is required to allow comparison of biomarkers between MALDI-MSI experiments and also has implications for the

standard practice of thaw-mounting multiple tissue sections onto MALDI-MS targets.

感激不盡~

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    These changes offer an important additional level of location-dependent information for mapping changes and seeking disease-dependent biomarkers in the tissue.=這些變動提供地點依賴信息的一個重要另外的水平為映射變化和尋找疾病依賴biomarkers在組織上。

    They also indicate that considerable care is required to allow comparison of biomarkers between MALDI-MSI experiments and also has implications for the=他們也表明要求可觀的關心允許biomarkers比較在MALDI-MSI實驗之間並且有涵義為

    standard practice of thaw-mounting multiple tissue sections onto MALDI-MS targets.=解凍架置多個組織部分標準操作MALDI-MS目標。

還有問題?馬上發問,尋求解答。