請問這段英文怎麼翻比較順??

以下這段英文要怎麼翻比較順呢??有點長,麻煩善心人士幫忙. Event-driven architectures have been pioneered in the financial services and securities trading sector to help create real-time enterprises that can react quickly to market events. They started with a “publish/ subscribe” architecture that enabled information about... 顯示更多 以下這段英文要怎麼翻比較順呢??有點長,麻煩善心人士幫忙.
Event-driven architectures have been pioneered in
the financial services and securities trading sector to
help create real-time enterprises that can react quickly
to market events. They started with a “publish/
subscribe” architecture that enabled information
about business events to be distributed in real time
across private and public networks on an exception
basis. Event-driven architectures are based around the
techniques and tools of complex event processing in
distributed enterprise systems. They grew over time
to encompass electronic dashboards, business activity
monitoring software, business process management,
and IT infrastructures that enable vigilant information
systems.
更新: Event-driven architectures 的中文是 事件驅動架構

謝謝...
2 個解答 2