promotion image of download ymail app
Promoted
Silence 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問關於英文單字stew&simmer的差別?

在當作 煮,燉,動詞意思的時候

這兩個單字有什麼比較不同的地方麼

有的話麻煩稍微解釋大概下就好了

thank you^^

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    stew 的意思是燉煮的意思

    是用中火到小火之間 水量和食物的比例幾乎是1:1

    再燉煮的時候 水量與食物平面 或是稍多一些

    等到燉煮完成的時候 水量會比食物的水平線低一些 或是更少

    像是燉飯 燉肉 燉蔬菜 燉牛肉 ㄧ開始是用大火在用中小火慢燉

    simmer 的意思是慢慢燉 像是中國菜的煨

    1.像煨鮑魚 是用小火慢慢煨到入味 用小小火

    2.像煨魚翅 是用小小火煨到入味

    3.煨牛肉 是小火慢燉

    煨 就是比頓的夥在小ㄧ點 時間稍長 但是要看食材

    還有在煨的時候 比較沒有水在滾動的感覺 就是咕嚕咕嚕的感覺

    這樣可以嗎

    2008-12-12 00:04:44 補充:

    煨 就是比燉的火在小ㄧ點 時間稍長 但是要看食材

    打錯字了更正

    參考資料: 老媽子
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。