英翻中[英文信 內容不多]

這是我外國網友回的信

希望有人可以幫我翻譯一下

雖然幾乎看的懂 還是想何對看看

畢竟這要做簡報給老師打分數

外國人開頭都不大寫的嗎??

這樣讀起來都好累=口=

hello joyce.

im celina.

im 13 years old but im about to turn 14 on December 28.

sure we can be friends! that'd be awesome.

it's ok if you dont speak english very well.

my cousines dont speak very well and i can manage with them just fine.

no i dont know where taiwan is. where is it located?

4 個解答

評分
  • BEN
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    嗨! Joyce,我是Celina。我現在13歲,12月28我就14歲了!

    我們一定可以變好朋友,這真是太棒了!

    如果你英文不太好也沒關係,我親戚英文也沒有很好,但我還是可以跟他們相處的很好。

    我不知道台灣在哪! 台灣位於(台灣在)……?

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    你好Joyce

    我是 Celina

    我今年13歲但在12月28日這天即將進入14歲。

    當然我們可以成為朋友!那是令人敬畏的。

    假如你英文說的不好沒關系。

    我的堂兄弟姐妹們說的不很好,我可以應付他們。

    我不知道台灣在那?

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    Joyce你好:

    我是Celina, 今年13歲,但過了12月28日後就滿14歲了。

    我們當然可以成為好友啊!那是很棒的事喔!

    你的英文說的不好沒有關係,我的表兄弟們說的也不好,但我還是有辦法和他們溝通。我不知道台灣在那裏,地理位置在哪?

    是的,外國人口語化是會簡單化的比如說you寫成U,for寫成4…之類的。

  • 1 0 年前

    哈囉 Joyce

    我是 Celina

    我13歲可是12月28日我就是14歲了

    我們一定會成為朋友的!

    如果你的英文不是說的非常好是沒關係ㄉ

    我親戚也沒有說ㄉ非常好,我可以傳達訊息給他們

    我不知道台灣在哪裡 是在哪ㄍ地區ㄋ?

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。