? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

修改英文句子和一些文法問題

___ 1. We would like to thank you very much for the

wonderful hospitality you showed us during our stay in

Holland.

Q : which word can replace” thank you”.

(a) appreciation you

(b) appreciate you

(c) appreciate your help

___ 2.We would like to thank you very much for the

wonderful hospitality you showed us during our

stay in Holland.

Q : Which one doesn’t have a similar meaning to

this sentence.

(a) That’s very kind of you to take care of us.

(b)Many thanks for your warm welcome.

(c) You are more than welcome to visit us.

___3.Thank you for your precious time.

Q : Which one doesn’t have a similar meaning to

this sentence.

(a) Thank you for the time you spend with my visit.

(b) Thank you for your free time.

(c) I appreciate your kindness in sparing your valuable

time for me.

___4. Which sentence can’t tell somebody that you are

really expecting his coming.

(a) We look forward to seeing you in Taiwan in the near

future.

(b) We wish to see you in Taiwan in the near

future.

(c) We hope to see you in Taiwan in the near

future.

1.“delightful” dinner 可以等於agreeable dinner或pleasure dinner嗎?

2.hope to 後面加原形動詞嗎?glad at 後面加原形動詞嗎?worry about 只能加名詞嗎?look forward to 為什麼要加ving?

3Thank you for your free time.

適用在正式感謝書信嗎?為什麼?

4.I appreciate your kindness in sparing your valuable

time for me.

Thank you for the time you spend with my visit.

這兩句有需要修改的地方嗎?

5.We wish to see you in Taiwan in the near

future.

使用wish不能感受到很有誠意,是因為wish用在不太可能發

生的事情嗎?

已更新項目:

delightful dinner可以換成什麼較好呢?

另外可以請你幫我看問句有奇怪的地方嗎?

感恩不盡

2 個已更新項目:

另外想再問

which word can replace” thank you”.

(a) appreciation you

(b) appreciate you

(c) appreciate your help

(a)的選項如果要用是變成 we show appreciation with you?

(b)不能選,因為appreciate不能直接加人要加事情嗎

3 個已更新項目:

I appreciate for your kindness in of sparing your

valuable time for me.

這邊需要in嗎

3 個解答

評分
  • 心星
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    _b_ 1. We would like to thank you very much for the

    wonderful hospitality you showed us during our stay in

    Holland.

    Q : which word can replace” thank you”.

    (b) appreciate you

    _c_ 2.We would like to thank you very much for the

    wonderful hospitality you showed us during our

    stay in Holland.

    Q : Which one doesn’t have a similar meaning to

    this sentence.

    (c) You are more than welcome to visit us.

    _b_3.Thank you for your precious time.

    Q : Which one doesn’t have a similar meaning to

    this sentence.

    (b) Thank you for your free time.

    _b_4. Which sentence can’t tell somebody that you are

    really expecting his coming.

    (b) We wish to see you in Taiwan in the near future.

    1.“delightful” dinner 可以等於agreeable dinner或pleasure dinner嗎?

    "delightful dinner"是說另人愉快的晚餐, 而"agreeable dinner"是說可口好吃的晚餐, 不大一樣. 同樣, 它跟"pleasure dinner"意思也不大一樣, pleasure 是名詞, 如它跟dinner 合起來作複合名詞, 它的意思也是有樂趣或是給人樂趣歡樂的晚餐.

    2.hope to 後面加原形動詞嗎?glad at 後面加原形動詞嗎?worry about 只能加名詞嗎?look forward to 為什麼要加ving?

    "hope to"後面加原形動詞, 因是在動詞 hope後面加 to不定詞, 也就是 "to + 原形動詞", 表示 "希望會..." 或 "希望能..."的意思. 而 glad 後面的 at, worry 後面的 about, 以及 look forward 後面的 to, 它們都是介系詞, 後面要接受詞, 或作受詞用的動名詞或動名詞子句, 所以它們後面的動詞都要用 Ving.

    3Thank you for your free time.

    適用在正式感謝書信嗎?為什麼?

    原則上是可以, 但感謝人家有空餘時間陪自己總不比感謝說人家沒空還抽空來陪自己來得有誠意.

    4.I appreciate your kindness in sparing your valuable

    time for me.

    Thank you for the time you spend with my visit.

    這兩句有需要修改的地方嗎?

    I appreciate (for) your kindness in(of) sparing your valuable

    time for me. 感謝誰可在appreciate後面加直接受詞, 但要說是為甚麼事情感謝人, 就應在appreciate 後面用間接受詞加for.

    如要表達說因對方做了甚麼事而讓你感到他很仁慈或人很好, 應該用kindness of....

    5.We wish to see you in Taiwan in the near future.

    使用wish不能感受到很有誠意,是因為wish用在不太可能發

    生的事情嗎? 是的, 因wish是祈許或祝願的意思, 而 hope是希望或期望著的意思, 所以比wish表達更有熱切的意願之意.

    2008-12-20 11:42:11 補充:

    I appreciate for your kindness of sparing your valuable time for me.(kindness後面只要用 of就好, 不用再加 in.

    2008-12-20 12:11:59 補充:

    delightful dinner可換成 "wonderful dinner", 兩者都是表示晚餐吃得很愉快.

    問句有奇怪的地方嗎?

    因你出的是選擇題, 不妨可這樣問: Which (one) of the following (answers) ...?其中的one 和answers是可以省略的.

    2008-12-20 12:13:23 補充:

    Thank you for the time you spend with my visit.

    這句有需要修改的地方嗎?

    1. spend應該用過去式 spent, 因通常說這話應不是在說當下, 而是過去 "my visit"那裡的時候.

    2. spend 後面用with的話, 通常是跟"人", 這裡不妨改成 Thank you for the time you spent with me during my visitation.

    2008-12-20 12:14:57 補充:

    which word can replace” thank you”.

    (a)的選項如果要用是變成 we show appreciation with you?

    如果想要用appreciate的名詞appreciation和直接受詞you的寫法, 不妨寫作: We present our appreciation to you for ..... = We appreciate you for .... = We give you our appreciation for ....

    2008-12-20 12:15:14 補充:

    (b)不能選,因為appreciate不能直接加人要加事情嗎

    可以選, 因為appreciate後面可接直接受詞"人", 只是如果是為...事情感謝就應該加 for. 所以

    (c)不能選, 如要選 (c), 它需要在appreciate 後面加for. 即: appreciate for your help.

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    恐龍你的見解在文法上是對的 但是你忽略了本句中已經有 for the

    wonderful hospitality you showed us作為真正appreciate的對象 所以答案還是b啦

    • 登入以對解答發表意見
  • 恐龍
    Lv 6
    1 0 年前

    第一題我會選(c)耶!!

    我好像從來沒看過 appreciate somebody,我看過的都是 appreciate something。另外我查牛津雙解字典裡面的例句都是用在事物上,沒有用在人物上。也許哪位更厲害的大大可以指教 ^.^

    2008-12-20 23:24:10 補充:

    OK,我剛剛用Reverso Online Dictionary查的結果是:

    1. to be thankful or grateful for: 例句 to appreciate a favour

    2. to value highly: 例句 to appreciate Shakespeare

    http://dictionary.reverso.net/english-definitions/...

    看起來第一個解釋是"對...覺得感謝或感激"

    第二個解釋是"對...評價很高"或者是"欣賞"

    所以... 我猜是(c)啦~~

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。