國外學歷中文翻譯認證
各位大大您好,
我在澳洲修碩士畢, 畢業證書及成績單也有在澳洲駐台辦事處認證了, 但因報考國內公職, 還需中文翻譯!!
Q1. 可以自己翻嘛? 有範本嘛?
Q2. 翻譯後需做認證嘛? 在哪裡做認證??
請各位大大教教我吧~~ 感謝~
5 個解答
評分
- GloriaLv 61 0 年前最佳解答
我今年九月份才和雪梨的經濟文化辦事處連絡關於學歷認證的問題,
他們回覆的是:
澳洲核發的文件需先經由駐外單位驗證,台灣才會承認.
假如您的文件是澳洲 NSW 核發的, 請把文件寄至雪梨辦事處
所以:
1. 中文翻譯要自己翻好
2. 我是將畢業證書及成績單正本和影本還有自己翻好的中文譯本(打成A4的格式)一起寄到雪梨台北經濟文化辦事處(如果你畢業的學校在NSW的話)
不過我的情況是全部寄回去一起認證,你如果只是要中譯本認證,我建議你再問一下他們,
我收回來的是認證章就蓋在譯本的背面!
2008-12-26 14:27:39 補充:
這是雪梨台北文化辦事處的E-MAIL
syteco_visa@bigpond.com
- 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
- ?Lv 61 0 年前
不是吧
那些翻譯的都要經過公證
假如要申請工作 也許翻譯後會比較好一點(我也不清楚)
你可以找有牌照的翻譯公司
基本上她們翻譯完後 會蓋章上去
至於公證 我再問問看別人
等我問到跟你講
參考資料: self
還有問題?馬上發問,尋求解答。