大小姐 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

翻譯成日文→請問電話訂購豆大福的對話

各位日文高手 謝謝你們的幫忙

讓我及其他人能夠受惠

謝謝你們

我這次想訂購豆大福

因為這家店最好能事先打電話預訂

所以我擬定一些對話 請各位能幫我翻譯並請備註五十音的拼音

1.請問1月2日有營業嗎?

2.請問年末年初有營業嗎?

3.我要預約豆大福 5個

4.能夠接受我的預訂嗎?

5.請問幾點方便取貨?(請問大約幾點去拿豆大福?)

我只會簡單的日文 講的也2266

可是我藉由奇摩知識已發問很多次

每次都能讓我解決問題 真的很感激你們 那麼熱心地幫助人

已更新項目:

6.請問要先付款嗎?

7.要先付

8.不用先付

7.請問取貨時再付款嗎?

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.請問1月2日有營業嗎?

    いち がつふつ か は、えいぎょうし てい らしゃいますか。

    i chi ga tsu fu tsu ka wa、 e i gyo u shi de i ra sha i ma su ga。

    2.請問年末年初有營業嗎?

    ねんまつとねんし、えいぎょうしていらしゃいますか。

    ne n ma tsu to ne n shi、e i gyo u shi te i ra sha i ma su ga。

    3.我要預約豆大福 5個

    ま め だいふくいつ つ ちゅも んしたいです けど。

    ma me da i fu ku i tsu tsu chu mo n shi ta i de su ke do。

    4.能夠接受我的預訂嗎?

    よやくうけっていただけますか?

    yo ya ku u kette i ta da ke ma su ka?

    5.請問幾點方便取貨?(請問大約幾點去拿豆大福?)

    よや く も の はなんじでとりにいけばいいですか?

    yo ya ku mo no wa nann ji de to ri ni i ke ba i i de su ka?

    6.請問要先付款嗎?

    ぜんきんですか?

    ze n ki n de su ka?

    7.要先付

    ぜんきんです。

    ze n ki n de su。

    8.不用先付

    いいえ、あとばらいです。

    i i e、 a to ba ra i de su。

    7.請問取貨時再付款嗎?

    にも つ を とる と きで し はらえばいいですか

    ni mo tsu wo to ru to ki de si ha ra e ba i i de su ka

    參考資料: 自己
  • 匿名使用者
    7 年前

    >這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣

    傑仂兟

  • 匿名使用者
    7 年前

    >這家不錯*****買幾次啦真的一樣

    冯乫咽

  • 匿名使用者
    7 年前

    還是要去 http://aaashops.com/ 品質不錯,老婆很喜歡!

    初仮佻唟匉剽儃

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    1.請問1月2日有營業嗎?

    すみません、いちがつふつかにはえいぎょうするん

     ですか?

    2.請問年末年初有營業嗎?

     すみません、ねんまつとねんしょにはえいぎょう

     するんですか?

    3.我要預約豆大福 5個

     いつつのまめだいふくをよやくします。

    4.能夠接受我的預訂嗎?

     よやくはできますか?

    5.請問幾點方便取貨?(請問大約幾點去拿豆大福?)

     なんじにとりにいったらいいんでしょうか?

還有問題?馬上發問,尋求解答。