請給我 Last Christmas的中文翻譯

請給我 Last Christmas的中文翻譯

請 在 今 天 內 給 我

萬事拜託

已更新項目:

Last Christmas I gave you my heart

But the very next day

This year to save me from tears

I'll give it to someone specil

Once bitten and twice shy I keep my distanice

But you still cath my eye

請翻譯

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    "Last Christmas" - Ashley Tisdale

    Last Christmas I gave you my heart

    去年的聖誕節,我把心給了你

    But the very next day you gave it away

    但隔天你就將它丟棄

    This year to save me from tears

    今年,我在淚水中力圖振作

    I'll give it to someone special

    我會把心交給一個特別的人

    Last Christmas I gave you my heart

    去年的聖誕節,我把心給了你

    But the very next day you gave it away

    但隔天你就將它丟棄

    This year to save me from tears

    今年,我在淚水中力圖振作

    I'll give it to someone I'll give it to someone special

    我會把心交給一個人 我會把心交給一個特別的人

    Once bitten and twice shy

    曾經受傷,不免心存畏懼

    I keep my distance

    我保持著距離

    But you still catch my eye

    但你依然吸引著我的目光

    Tell me baby

    告訴我,寶貝

    Do you recognize me

    你認出我了嗎?

    Well it's been a year

    已經過了一年

    It doesn't surprise me

    我並不驚訝

    Happy Christmas

    聖誕快樂

    I wrapped it up and sent it

    我包裝好後將它送出

    With a note saying "I love you"

    附上字條,寫著"我愛你"

    I meant it

    我是認真的

    Now I know what a fool I've been

    現在我才知道當初真傻

    But if you kissed me now

    但如果你現在吻我

    I know you'd fool me again

    你可以再次愚弄我

    (Chorus副歌)

    Last Christmas I gave you my heart

    去年的聖誕節,我把心給了你

    But the very next day you gave it away

    但隔天你就將它丟棄

    This year to save me from tears

    今年,我在淚水中力圖振作

    I'll give it to someone special

    我會把心交給一個特別的人

    Last Christmas I gave you my heart

    去年的聖誕節,我把心給了你

    But the very next day you gave it away

    但隔天你就將它丟棄

    This year to save me from tears

    今年,我在淚水中力圖振作

    I'll give it to someone special (special) Yeah Yeah

    我會把心交給一個特別的人

    A crowded room

    擁擠的房間裡

    Friends with tired eyes

    朋友們眼神疲憊

    I'm hiding from you and your soul of ice

    我想避開你和你冰冷的靈魂

    I thought you were someone to rely on me

    我曾以為你是多麼倚賴我

    I guess I was a shoulder to cry on

    我以為我就是你可以靠著哭泣的肩膀

    A face on a lover with a fire in her heart

    有著火熱的心的愛人臉龐

    A man under cover but you tore me apart

    刻意掩飾,你卻將我拆穿

    Now I've found a real love you'll never fool me again

    如今我已找到真愛,你再也不能愚弄我

    (Chorus重複副歌)

    I'll give it to someone special 

    我會把心交給一個特別的人

    參考資料: 知識+
還有問題?馬上發問,尋求解答。