有一首情詩是...

紫羅蘭是紫的 玫瑰是紅的

???????????? ??????????

???????????

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    你說的是1996年諾貝爾文學獎的波蘭女詩人辛波絲卡的詩:

    玫瑰是紅的,

    Roses are red

    紫羅蘭是藍的,

    Violets are blue

    糖是甜的,

    Sugar is sweet

    你也是

    And so are you

    ─《呼喚雪人》

    如此簡單的詩句,閱讀時,不必一字一句仔細咀嚼,非常淺顯易懂,看就馬上明白。

    這樣的詩也可以稱為好詩?介紹給一個朋友閱讀,他讀過以後,有點輕視。為什麼有人說詩的句子來自天上,是神的賜予?

    看起來寫詩並不難呀!朋友冷冷地加一句評語。

    原來對詩就沒有特別喜愛和重視,這詩令既沒寫詩和讀詩興趣也沒好感的他,把詩的價值和地位壓得更加低一些。

    對于寫詩的人,在她的眼中和心里,我愛你這回事猶如玫瑰是紅色的,紫羅蘭是藍色的,糖是甜的,愛人也是,沒有神秘詭異或者曲折離奇。

    一切就是如此簡單。

    我愛你。

  • 1 0 年前

    是這個嘛?

    Roses are red; 玫瑰花火紅

    Violets are blue. 紫羅蘭湛藍

    Sugar is sweet, 蜜糖兒甜蜜

    And so are you. 如是妳/你

    2009-01-08 00:01:41 補充:

    出處:

    辛波絲卡詩選--未進行的喜馬拉雅之旅(陳黎‧張芬齡 譯)

    (辛波絲卡--1996年諾貝爾文學獎)

    原文中譯:

    啊,這些就是喜馬拉雅了。

    奔月的群峰。

    永遠靜止的起跑

    背對突然裂開的天空。

    被刺穿的雲漠。

    向虛無的一擊。

    回聲——白色的沈默,

    寂靜。

    2009-01-08 00:01:52 補充:

    雪人,我們這兒有星期三,

    ABC,麵包

    還有二乘二等於四,

    還有雪融。

    玫瑰是紅的,紫羅蘭是藍的,

    糖是甜的,你也是。

    雪人,我們這兒有的

    不全然是罪行。

    雪人,並非每個字

    都是死亡的判決。

    我們繼承希望——

    領受遺忘的天賦。

    你將看到我們如何在

    廢墟生養子女。

    雪人,我們有莎士比亞。

    雪人,我們演奏提琴。

    雪人,在黃昏

    我們點起燈。

    那高處——既非月,亦非地球,

    而且淚水會結凍。

    噢雪人,半個月球人,

    想想,想想,回來吧!

    2009-01-08 00:01:57 補充:

    如是在四面雪崩的牆內

    我呼喚雪人,

    用力跺腳取暖,

    在雪上

    永恆的雪上。

    譯注:葉提 ( Yeti ) 是傳說住在喜馬拉雅山的雪人。此詩頗富童話氛圍,但辛波絲卡無意以喜馬拉雅為世外桃源,反而呼喚葉提,

    要他歸返悲喜、善惡、美醜並存的塵世。人間雖非完美之境,但仍值得眷戀。

還有問題?馬上發問,尋求解答。