travelpa 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問 long term longitudinal 怎麼譯?

請問 long term longitudinal 、、、要怎麼譯?

long term 是長期的, longitudinal 也有長期的意思,連在一起要怎麼譯?麻煩解釋一下。

已更新項目:

http://dictionary.reference.com/browse/longitudina...

longitudinal:

pertaining to a research design or survey in which the same subjects are observed repeatedly over a period of time.

已經有【over a period of time.】的意思了,為何還要【long term】?

2 個已更新項目:

我猜你的問題是問資料方面的吧

不是啊。

3 個已更新項目:

long-term 可以省略, 不然會有重覆之虞

很多文章都這麼寫,long term longitudinal 連在一起,為什麼?他們不認為是重覆?

4 個已更新項目:

至於為什麼還有人會用 long-term longitudinal study 我不知道喔...

說了半天,你和我一樣不知道喔?

5 個已更新項目:

不然我問你你為何問這個問題?...

研究學問啊。

6 個已更新項目:

因為你沒貼本文,無法確切知道你要翻什麼,

貼例句如下:

Short-Term versus Long-Term Longitudinal Changes in Processing Speed

Long-term longitudinal surveys Life course theory and research

The long-term longitudinal course of oppositional defiant disorder and conduct disorder ...

Long-term Longitudinal Trends

7 個已更新項目:

Short-Term versus Long-Term Longitudinal 、、、(這該怎翻譯?)

上句好像是說:有 Short-Term Longitudinal ,也有 Long-Term Longitudinal 。

下面好像是說 Long-Term等於 Longitudinal :

Long-term (longitudinal) research methods

Long-term (longitudinal) research and User Experience design

8 個已更新項目:

言歸正傳,

請問

long term longitudinal 、、、要怎麼譯?

Short-Term versus Long-Term Longitudinal Changes、、、這該怎翻譯?

Long-term Longitudinal Trends 該怎翻譯?

long term longitudinal study要怎譯?

9 個已更新項目:

不是 short-term 、long-term 要怎譯?也不是 ongitudinal study 要怎譯?

是 long term longitudinal study要怎譯?Short-Term versus Long-Term Longitudinal Changes、、、這該怎翻譯?

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    long term longitudinal study

    >> 或可翻譯為"長期觀察同一族群(或人們)的研究"

    因為 logitudinal study 的特色是"觀察研究"(observational study)而且是對特定同一族群或人們進行長期研究, 並找出其間的關連性.

    (A longitudinal study is a correlational research study that involves repeated observations of the same items over long periods of time — often many decades. It is a type of observational study. Longitudinal studies are often used in psychology to study developmental trends across the life span.)

    e.g.

    Canberra Longitudinal Study

    The Canberra Longitudinal Study is a 12 year study into the health and memory of older people which commenced in 1990, with subsequent waves in 1994, 1998 and 2002. This is the last time we will approach our participants for interviews - the youngest participant in 2002 was 82 years of age!

    2009-02-06 21:14:43 補充:

    所以說 (long-term) longitudinal study 裡的 long-term 可以省略, 不然會有重覆之虞, 像我上面舉的例子裡就沒有 long-term 這個詞...

    2009-02-09 21:01:54 補充:

    照這個定義來看: (A longitudinal study is a correlational research study that involves repeated observations of the same items "over long periods of time" — often many decades.) 這裡面已經包含 long-term 的意思了, 你不覺得嗎?...至於為什麼還有人會用 long-term longitudinal study 我不知道喔...會不會有強調突顯其"時間長期性"阿...

    2009-02-09 23:50:26 補充:

    你為什麼那麼在意一個看似不重要的問題阿?...你管他們怎麼寫, 最主要搞懂 longitudinal 的定義就好了, 不是嗎?...不然我問你你為何問這個問題?...

    2009-02-10 06:50:11 補充:

    short-term vs long-term 就是相對性的, 像有些 longitudinal study 是30年, 50年或 life time, 那相對來講3, 5年或 10 年的 longitudinal study 就可能變成 short-term...所以說 long-term longitudinal study 有可能意指 many decades 喔...

    2009-02-10 11:57:47 補充:

    這就對啦, short vs. long 這個你不會翻?...你必須點進去看一看那是什麼樣的 short-term or long-term 他們研究者自己定義的時間長度, 而不是在這裡瞎猜阿, 而且你自己也說有的 long-term 都可以省略...

    2009-02-12 13:27:26 補充:

    從你舉的例子看: 我會這樣翻

    short-term: 短期性

    long-term: 長期性

    longitudinal study: 縱向研究

    其他的字再加上去即可

    2009-02-12 14:00:10 補充:

    我想了一下: longitudinal 可以翻為"跨越時間長度的", 所以

    Short-Term versus Long-Term Longitudinal Changes: (短期性相對於長期性)跨越時間長度的改變研究

    Long-term Longitudinal Trends: (長期性)跨越時間長度的趨勢研究

    long term longitudinal study: (長期性)跨越時間長度的研究

    2009-02-12 14:04:29 補充:

    因為 longutudinal study 又牽涉到"觀察性", 所以上面翻譯適當加入"觀察"兩字也很重要, 可以更清楚點

    譬如:

    (短期性相對於長期性)跨越時間長度的改變(觀察研究)

    (長期性)跨越時間長度的趨勢(觀察研究)

    (長期性)跨越時間長度的(觀察研究)

  • wen
    Lv 5
    1 0 年前

    (上面的大大都講的很好歐)

    長期縱向式的long-term longitudinal

    長期縱向式的研究 long-term longitudinal study

    短期與長期縱向式的變化Short-Term versus Long-Term Longitudinal Changes

    長期縱向式的趨勢Long-term Longitudinal Trends

    Types of longitudinal studies include cohort studies and panel studies. Cohort studies sample a cohort, defined as a group experiencing some event (typically birth) in a selected time period, and studying them at intervals through time. Panel studies sample a cross-section, and survey it at (usually regular) intervals.

  • 1 0 年前

    此應該為流行病學上的用語

    long term longitudinal study是指長期世代的研究

    一般是指某個族群以數十年長期觀察來做的研究

    例如台灣烏腳病研究

    如果只做一兩年的通常就叫作short term

    但就不會加上longitudinal

    如果是只作一兩次調查的通常叫做cross-sectional或survey

    最主要的差別在於有無持續的調查

    會用longitudinal是因為還有retrospective(回溯性)又稱為

    case-control

  • 1 0 年前

    longitudinal 也有縱的意思所以long term longitudinal中文意思為

    參考資料: 上yahoo字典查詢
還有問題?馬上發問,尋求解答。