匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

(急!贈20點)求英文達人中翻英幾個句子.勿用網路翻譯機~!

不好意思

我有外國朋友搭船來臺灣

要我帶他去觀光

但他聽不懂我跟他說的.

我有幾個問題要問他和一些事拜拖他

麻煩大家幫我翻譯一下

並加上中文解釋好讓我瞭解>w<

1.當你來到臺灣時.你的船在哪個城市哪個港口讓你下船?

2.當你要回去時.你要上船的地方在哪個城市?哪個港口?

3.當你到臺灣時.讓我知道你在哪裡

例如:基隆火車站.台北火車站.漁人碼頭.碧沙漁港.基隆碼頭

4.我以為你是在基隆下船.我不懂你為何要住在台北?

若你下船的地方是在基隆.我會帶你去找基隆的旅館

5.若你的同事和朋友去XXX那裡休息.

麻煩拜託你請你朋友向老闆稱讚我.

不好意思拜託你這件事但我真的需要那份工作.

6.我老闆似乎知道你有給我e-mail

請不要讓任何人知道我有和你保持聯絡.否則我老闆會以為我不乖

7.我的眼睛剛動完手術需要靜養.一定要請長假所以才有時間陪你

但我怕我老闆再也不找我回去上班

現在我眼睛上還有縫線.希望你不要嚇到.

8.我得的是嚴重乾眼症.手術是讓眼淚不要流到喉嚨保持眼睛溼潤

9.我後天會去讓老闆看我的眼睛還有縫線的樣子

10.今天是臺灣的2月6日星期五

讓我知道你是在臺灣的幾月幾日在哪裡下船?我會想辦法去接你!

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.Which city and harbour you will be when you arrive?

    你從哪個城市哪個港口進台灣呢?

    2.Do you know which city and you should go when you have to leave?

    你已經知道你要從哪個城市、哪個港口回國了嗎?

    (第二句我小改了一下,比較通順,如果他說他知道,你可以再問:which one?(哪一個)。他就會告訴妳了)

    3.While you are here in Taiwan, keep in touch with me, let me know where you are gonna be.

    當你到臺灣時.和我保持聯絡,讓我知道你會到哪個地方。

    such as Keelung station, Taipei station, Fisherman's Wharf, Bisa fishing port or Keelung Harbor.

    例如:基隆火車站.台北火車站.漁人碼頭.碧沙漁港.基隆碼頭

    (第二句建議不要用,因為突然列出一堆地名外國朋友看了會一頭霧水。如果一定要用,可以修改成:)

    Here are some place names you might want to know, such as:

    有些地名你可能用的到,例如:

    Keelung station is the main train station of Keelung.

    Keelung station是基隆的主要車站

    Taipei station is the main train station of Taipei.

    Taipei station是台北的主要車站

    Keelung Harbor might be the Harbor you'll land.

    Keelung Harbor應該是你下船的地方

    Fisherman's Wharf, Bisa fishing port are good places to visit.

    漁人碼頭和碧沙漁港是可以去逛逛的好地方

    4.I though you're gonna land at Keelung harbour, why would you choose to live in Taipei.

    我以為你是在基隆下船.我不懂你為何要住在台北?

    If that's because you can't find a hotel in Keelung, I might help you to find one.

    如果是因為你找不到基隆的旅館的話,我可以幫你找看看

    (這一句我修改了一下,比較通順)

    5.If your friends and colleagues will stay in XXX's, please do me a favor, make them speak well of me. Because this job is really important to me. I would really appreciate this.

    若你的同事和朋友去XXX那裡休息.麻煩拜託你請你朋友向老闆稱讚我.不好意思拜託你這件事但我真的需要那份工作.

    6.I found my boss seems to know that I have your email. Please don't tell people in my company about our private friendship. Because people can be old-fashioned, you know. And I am kinda afraid of gossip things hurt my job.

    我老闆似乎知道我有你的e-mail,請不要向我公司的人提起這些私人朋友關係,我怕一些小流言會影響我的工作。

    (這句我修改了一下,比較通順)

    2009-02-07 10:28:02 補充:

    7.My eye(s) just had an operation, so I have to take a long leave if I wanna be with you. But I am afraid of losing my job.

    My eye(s) still have stitches, hope that won't scare you.

    我的眼睛剛動完手術需要靜養.一定要請長假所以才有時間陪你,但我怕我老闆再也不找我回去上班。現在我眼睛上還有縫線.希望你不要嚇到.

    (如果是一隻眼睛開刀請把上面的 (s) 拿掉,如果二隻眼睛都開刀請用eyes)

    2009-02-07 10:28:15 補充:

    小建議,站在一般人的立場看到上面這句的反應不會太好,因為妳找了一個無法和他成為好友的理由(工作+手術=沒時間交朋友),他可能會誤會以為妳不希望和他交朋友。雖然妳一方面作完手術、一方面還要工作可能比較辛苦,但建議不要把這個和交朋友牽上關係。如果真的要寫的話,可以改成:

    My eye(s) just had an operation, so I am thinking take a leave. But I am afraid of losing my job.

    我的眼睛剛作完手術,所以我考慮請個假,但我有點怕會丟了工作。

    2009-02-07 10:28:30 補充:

    或是

    My eye(s) just had an operation, so I am thinking take a leave so I have more time to be with you. But I am afraid of losing my job.

    我的眼睛剛作完手術,所以我考慮請個假讓我有更多時間陪你,但我有點怕會丟了工作。

    2009-02-07 10:28:35 補充:

    8.The operation was for severe dry eye(s) syndrome, the operation can keep eye drop in eye(s) and make it(them) moist.

    手術是為了治療嚴重乾眼症.讓眼淚不要流到喉嚨保持眼睛溼潤

    (同樣的,如果手術只有一隻,請直接去掉括號部份,如果是二隻請使用括號部份,並把it改成them)

    2009-02-07 10:28:48 補充:

    9.I'll go to the work place after tomorrow so my boss could know the situation of my eye(s).

    我後天會去讓老闆看我的眼睛還有縫線的樣子

    10.Today is Friday, Fabruary 6th in Taiwan time. Let me know when you are gonna land in Taiwan time so I can pick you up there.

    今天是臺灣的2月6日星期五,讓我知道你是在臺灣的幾月幾日在哪裡下船?我會想辦法去接你!

    2009-02-07 10:29:40 補充:

    這20分真難賺

    2009-02-07 12:36:12 補充:

    Wish you good luck,加油囉。

    另外,我剛看到第二句少打了harbour,別忘了改過來哦:

    Do you know which city and harbour you should go when you have to leave?

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。