Supperkk 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請教各位大大獨立分詞構句的用法? 贈15分

1.想請教大大獨立分詞構句之架構

2.可否給些範例

3.如果我想把下面的句子改成獨立分詞構句 請問如何改?

Although we can take the advantages of cell phone, it is not without its defects

-->我自己改的 但總覺得怪怪的

去掉附屬連接詞 although can 將take改為taking

-->We taking the advantages of cell phone, it is not without its defects.

這樣改是否正確

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.想請教大大獨立分詞構句之架構

    2.可否給些範例

    主詞相同的分詞構句(多數情況): Ving ..... , S + V

    例: Walking down the street, I came across an old friend.

    例: Not knowing what to do, Peter went to his teacher for advice.

    主詞不同的分詞構句(少情況): S1 + Ving ..... , S2 + V

    例: The situation being unclear, we'd better wait a bit longer.

    例: The dog running very fast, I cannot catch up with it.

    3.如果我想把下面的句子改成獨立分詞構句 請問如何改?

    Although we can take the advantages of cell phone, it is not without its defects

    -->我自己改的 但總覺得怪怪的

    去掉附屬連接詞 although can 將take改為taking

    -->We taking the advantages of cell phone, it is not without its defects.

    這樣改是否正確

    - 這樣改並不是很理想, 因為漏掉了Although與can的語意. Although是帶有轉折意味的連接詞, 不宜逕刪; can的分詞形態是being able to.

    - 一般句子是先有名詞, 其後才可用它的代名詞與所有格, 但分詞片語允許先出現代名詞與所有格.

    主詞不同→ We being able to take its advantages, cell phone is not without its defects though. (把although轉為副詞though放到句尾)

    主詞相同→ Although being able to be taken its advantages, cell phone is not without its defects.

    以上只是文法上的改法, 其實原句改為分詞構句並未精簡多少, 故改的必要性不高.

    參考資料: 自己; 英文文法
還有問題?馬上發問,尋求解答。