? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩 幫我 翻譯一下 3Q 英翻中

尼歐 So sick

歌詞

Gotta change my answering machinc

Now that I'm alone

'Cause rigth now it says that we

Can't come to the phone

And I know it makes no sense

'Cause you walked out the door

But it's the only way I hear your voice anymore

It's ridiculous

It's been months

And for some reason I just

Can't get over us

And I'm stronger then this

Ain't no faith in her

Always walkin round

With my head do wn

I'm so over being blue

Cryin oven you

And I'm so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing were still here

Said I'm so sick of love songs so sad slow

so why can't I turn off the radio?

Gotta fix that calender I have

That's marked July 15th

Because since there's no more you

There's no more anniversary

I'm so fed up with my thoughts of you

And your memory

And how every song reminds me

Of what used to be

That's the reason I'm so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing you were still here

said I'm so sick of love songs so sad slow

So why can't I turn off the radio?

Leave me alone

Stupid love songs

Don't make me think about her smile

Or having my first child

Let it go

I'm turning off the radio

'Cause I'm so sick of love songs

So tired of tears

So bone with eishing she was still here

said I'm so done with love songs so sad slow

So why can't I turn off the radio?

Yes, I'm so sick of love songs

So tired of tears

So done with wishing she was still here

Said I'm so done with love songs so sad and slow

SO why can' t turn off radio?

Why can't turn off the radio

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    恩.....不是100%正確,不過八九不離十

    Gotta change my answering machine

    換掉我的答錄機

    Now that I'm alone

    現在我自己一個人

    Cuz right now it says that we

    Can't come to the phone

    意思是現在我們不能再連絡了

    And I know it makes no sense

    我知道這不合理

    Cuz you walked out the door

    因為你先離開

    But its the only way I hear your voice say more

    但是這是唯一個方法我可以聽到你說"還要更多"

    (It's ridiculous) (真是不可哩諭)

    Its been months

    幾個月了

    And for some reason I just

    (Can't get over us) 我就是不能忘記我們之間的過去

    And I'm stronger than this

    (Enough is enough) 我相信我應該更堅強

    No more walkin' round 不會因為這個低著頭走來走去

    With my head down

    Im so over bein' blue

    但我實在是太憂鬱了 心想著要你回來

    Cryin' over you

    And I'm so sick of love songs

    現在我再也受不了那些情歌

    So tired of tears

    也哭累了

    So done with wishing you were still here

    希望不要再去想 "希望你還在這裡"

    I Said I'm so sick of love songs,

    我說 我實在是無法忍受那些情歌

    So sad and slow

    調子是這麼的緩慢跟悲傷

    So why can't I turn off the radio?

    我怎麼沒想到把收音機關掉

    Gotta fix that calender I have

    Thats marked July 15th

    我要重新在日歷的7月15號上作記號

    Because since theres no more you

    因為自從你離開了

    There's no more anniversary

    我們每年就不會在慶祝第一天跟你在一起的日子

    I'm so fed up with my thoughts of you

    所以我受夠了所有關於你的記憶

    And your memory

    And how every song reminds me

    外加那些讓我想起你的歌

    Of what used to be

    讓我想起我們在一起的美好時光

    (Leave me alone)

    Leave me alone

    讓我單獨一個人

    (Stupid love songs)

    白濫的情歌

    Dont make me think about her smile

    別讓我想起他的笑容

    Or having my first child

    或者想起我們以後的小孩會是什麼樣子

    Let it go

    讓記憶隨風消逝

    Turning off the radio

    把收音機關掉

    參考資料: 知識+
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我回答的machinc 即然I' 單獨m ' 起因rigth它現在說我們 Can' t來到電話 并且我知道它沒有道理 ' 起因您走出去了門 但是it' s唯一的方式我再聽見您的聲音 It' 可笑的s It' 是的s几个月 由於種種原因并且我 Can' t克服我們 并且I' 更強的m然後這 Ain' t在她的沒有信念 總是未經預約而來的圓 使用我的頭做wn I' 如此m在是藍色的 Cryin烤箱您 并且I' 爱情歌曲的如此m病殘 因此疲倦於淚花 因此做了與祝願仍然在这里 前述I' 的爱情歌曲的m病殘很哀傷如此減慢 如此為什麼can' t我关闭收音機? 得到修理我有的那本日曆 That' s指示了7月15日 由于從there' 沒有s您 There' s沒有週年紀念 I' m如此哺養了與我的想法您 并且您的記憶 并且每首歌曲怎麼提醒我 什麼曾经是 That' s原因I' 爱情歌曲的如此m病殘 因此疲倦於淚花 因此做了與祝願您仍然在这里 說的I' 的爱情歌曲的m病殘很哀傷如此減慢 因此為什麼can' t我关闭收音機? 不理会我 愚笨的爱情歌曲 Don' t使我考虑她的微笑 或者有我的第一個孩子 讓它去 I' 关闭收音機的m ' 起因I' 爱情歌曲的如此m病殘 因此疲倦於淚花 因此與她的eishing的骨頭仍然在这里 說的I' m如此完成與很哀傷的爱情歌曲減慢 因此為什麼can' t我关闭收音機? 是, I' 爱情歌曲的如此m病殘 因此疲倦於淚花 因此完成的以祝願她仍然在这里 前述I' m如此完成與慢的爱情歌曲很哀傷和 如此為什麼can' t关闭收音機? 為什麼can' t关闭收音機 ..

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • JACK
    Lv 6
    1 0 年前

    要來換掉我的答錄機了,既然我現在孑然一人

    只因此刻它回應著:「我們現在無法接聽你的來電。」

    我也曉得這沒道理,因為妳已離開房門,

    但我已無法再次聽見妳的聲音

    挺可笑的──也好幾個月囉!但某些因素,我就是忘不了妳啊!

    可我現在堅強多了,對她──我信不過

    總是頭低低地閑晃著,我很遠離憂鬱了,爲妳而潸然淚下

    厭倦情歌,只是充滿著淚水──事與願違地在此期盼著

    說過我厭倦情歌──傷感加上遲緩

    所以我幹嘛不能把收音機給關掉勒?

    要去處理一下我的日曆,上頭標著「7月15日」

    不再有紀念日了,因自從失去了妳

    我已受夠對妳的思念、你的回憶──每首曲子都使我想起過往

    那就是我為何討厭著情歌,只是充滿著淚水──

    事與願違地在此期盼著

    說過我厭倦情歌──傷感加上遲緩

    所以我幹嘛不能把收音機給關掉勒?

    別理我!愚蠢的情歌!別讓我想起她的笑容!

    或是有了我們愛的結晶,就讓一切過去吧!

    我要關掉收音機了,因為我好討厭著情歌,

    只是充滿著淚水──事與願違地在此期盼著

    說過我厭倦情歌──傷感加上遲緩

    所以我幹嘛不能把收音機給關掉勒?

    沒錯,我好厭倦情歌,充滿著淚水──事與願違地在此期盼著

    說過我厭倦情歌──傷感加上遲緩

    所以我幹嘛不能把收音機給關掉勒?

    幹嘛不能把收音機給關掉啊?

    參考資料: JACK
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。