匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”名嘴” 的英文該怎麼說?

名嘴的英文該怎麼說?

名嘴的英文該怎麼說?

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    名嘴的英文該怎麼說?

    a (TV) commentator (電臺、電視臺等的)時事評論者

    a (TV) critic 批評家,評論家

    a (TV) reviewer 評論者;評論家

    「名嘴」是國人對上述人物的俗稱, 英文可不能沿用mouth, 否則聽者會往飲食方面去理解了; 而能言善辯的律師, 倒是有一個俗稱叫作tongue(舌頭).

    2009-03-04 22:24:47 補充:

    pundit樓上002李察大大已說過, 所以我上面回答中未予重複.

    pundit亦作pandit, 同義詞有sage, guru, savant等.

    參考資料: 自己; 字典
    • 登入以對解答發表意見
  • Aaron
    Lv 5
    3 年前

    評論時事就評論時事。

    扯到「元宵節」,你有病啊?

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    >> 僅提供 TV pundit 圖片

    圖片參考:http://www.cartoonstock.com/lowres/dcr0008l.jpg

    'And tonight our pundits will be debating the issue, 'do extra terrestrials(外星人) exist?'

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Well-known talker 名嘴

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    幫你查到 TV pundit

    pundit的一個同義字是"expert",所以在電視上很會講(Longman字典有這字義解釋),同時又是"expert"的人,用(TV) pundit(名嘴)來稱呼倒是可以。

    脫口秀主持人恐怕就像birdman說的不能用pundit來形容,因為他們只是會講,會主持,但他們不是專家 (我用 "pundit * Oprah"搜尋google,出現0個)

    希望對你有幫助

    也希望引導更多高手來討論

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Famous mouth

    應該是吧!!

    我是利用YAHOO字典找的,希望有幫助到你唷^O^

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。