薔薇 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

一個短句,如何翻成英文比較順? ..謝謝

預祝一台不會卡紙的雷射印表機,趕快送給你們喔。

May a good quality laser printer send to you as soon as possible.

已更新項目:

請問age363

如何把卡紙 paper jam 寫入英文句子中呢

謝謝喔

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    a good quality laser printer 不能 send to you

    因為一個物品是不會自己送過去

    it has to be sent by people

    如果你能描述一下是什麼情形下你需要這個句子

    可能會有益於翻譯

    如果照我猜測你想要送個人家一台雷射印表機?

    或者是你希望她們能盡快擁有一台雷射印表機?

    May a good quality, paper-jam free laser printer be sent to you

    as soon as possible.

    or

    I will send a good quality, paper-jam free laster printer to you as

    soon as possible.

    有問題我們可以在討論

    參考資料: 住在美國的我
    • 登入以對解答發表意見
  • a...
    Lv 6
    1 0 年前

    May a good quality laser printer send to you as soon as possible.

    OK~ it works for me

    卡紙 paper jam

    預祝 may... wish...

    2009-03-11 03:22:44 補充:

    laser printer that doesnt jam papers

    jam-free

    我不確定前後句是什麼...

    用你的句子來改 :

    may a good quality laser printer that doesnt jam, send to you as soon as possible

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。