Moomin 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

星巴克紙杯子上的英文

Decaf

Shots

Syrup

Milk

Custom

Brink

是什麼意思阿??

3 個解答

評分
  • MCL
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    最後一個字不是Brink,而是Drink呢!

    Decaf是指低咖啡因咖啡,它的全文是 decaffeinated,也就是去除咖啡因。

    Shots 是濃縮咖啡的計量單位,1個 shot為1份,如果 Double shots 為粉量加倍,或兩份,星巴克為 1-6 shots,數字愈高,咖啡愈濃。在星巴克,除了美式咖啡以外,一個中杯咖啡就添加一份一盎司的濃縮咖啡。

    Syrup調味糖漿。Syrup這個字意思是糖漿,也常被直接用來指楓糖。在星巴克,它是指不同口味的糖漿。

    Milk奶的類別。台灣的星巴克裡,分為全脂奶 (whole milk)、低脂奶 (low-fat milk)、零脂奶 (non-fat milk),及豆奶(豆漿) soy milk。

    Custom 是客戶自定的意思,其原文是 Customized,由客戶依個人特別喜好指定口味。

    Drink 是飲料名稱。台灣星巴克飲料分四大類,包括行家特選、新鮮現調、泌涼系列,及非咖啡類。每類又各有多種不同口味飲料的名稱。

    以下是參考網頁:http://www.starbucks.com.tw/

    參考資料: 自己,Yahoo,Google,和星巴克網頁。
  • 3 年前

    Decaf 低咖

    Shots 濃淡度

    Syrup 香料添加劑

    Milk 牛奶 (全脂/低脂/零脂肪/豆漿)

    Custom 個人需求 ex:少冰 或者 糖漿少一點 等等..

    Drinks 咖啡名稱

    參考資料: 電腦
  • 1 0 年前

    Decaf 低咖

    Shots 濃淡度

    Syrup 香料添加劑

    Milk 牛奶 (全脂/低脂/零脂肪/豆漿)

    Custom 個人需求 ex:少冰 或者 糖漿少一點 等等..

    Drinks 咖啡名稱

    參考資料: 知識+
還有問題?馬上發問,尋求解答。