匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請高手幫我把這首歌翻成英文

回到過去

時間它像是河流 慢慢的輕輕推送

有時候像是旋渦 很難靜止而不動

開心的 傷心的 一輩子 能改變什麼

能相信什麼

遊走在夢的盡頭 也常常不時回首

人與人擦身交錯 誰停留誰又遠走

我曾經 犯的錯

我曾經 留下的遺憾 就讓它去吧

如果想要回到那過去

但是你我之間存在遙遠的距離

試圖去彌補破碎的縫隙 我學著不放棄

願你牢記我曾經愛過你

因為有你我才學會相信愛情

關於過去的事就藏心底

未來依舊有你的回憶

遊走在夢的盡頭 也常常不時回首

人與人擦身交錯 誰停留誰又遠走

我曾經 犯的錯

我曾經 留下的遺憾 就讓它去吧

如果想要回到那過去

但是你我之間存在遙遠的距離

試圖去彌補破碎的縫隙 我學著不放棄

願你牢記我曾經愛過你

因為有你我才學會相信愛情

關於過去的事就藏心底

未來依舊有你的回憶

試圖去彌補破碎的縫隙 我學著不放棄

願你牢記我曾經愛過你

因為有你我才學會相信愛情

關於過去的事就藏心底

未來依舊有你的回憶

未來依舊有你的回憶

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Returns

    Sometimes the time it is likely the rivers push gently slowly likely is the whirlpool is very difficult static and motionless

    Happy sad can change anything for a lifetime to be able to believe anything

    Who walks randomly also frequently often looks back on the human and the human in the dream terminus scratches the body to interlock to pause who to recede

    I once violated the regret which was wrong I once to stay behind to let it go

    If the wish returned to that past, but between your me had the remote distance to attempt to make up the stave slit I to study is not giving up

    Was willing you to keep firmly in mind me to love you, because had your me only then the academic society to believe that love will conceal one's thoughts about past matter the bottom to have your recollection as before in the future

    Who walks randomly also frequently often looks back on the human and the human in the dream terminus scratches the body to interlock to pause who to recede

    I once violated the regret which was wrong I once to stay behind to let it go

    If the wish returned to that past, but between your me had the remote distance to attempt to make up the stave slit I to study is not giving up

    Was willing you to keep firmly in mind me to love you, because had your me only then the academic society to believe that love will conceal one's thoughts about past matter the bottom to have your recollection as before in the future

    Attempts to make up the stave slit I to study is not giving up

    Was willing you to keep firmly in mind me to love you, because had your me only then the academic society to believe that love will conceal one's thoughts about past matter the bottom to have your recollection as before in the future

    2009-03-19 19:06:01 補充:

    最後一句沒有翻到= =''

    最後一句是

    2009-03-19 19:06:11 補充:

    In the future will have your recollection as before

還有問題?馬上發問,尋求解答。