火腿腿兒 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

in case of 用法

我知道 in case of的意思是 萬一…;如果…

但是我看書上的例句

假如發生火警,按下紅色按鈕。

In case of fire,push the red button.

of是介系詞吧 為什麼fire不用加ing?

再看例句

如果下雨,棒球比賽將會延期。

In case of rain,the baseball game will be put off.

相同的問題 rain為何不用改成ing

這是in case of本身的用法嗎?

:) 卸卸

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    of是介系詞,因此要接名詞!這是正確的。

    而 rain(下雨)、fire(火災),在這裡都是名詞,因此不需於字尾加ing。

    舉個不同的例句來說明:

    In case of being late, we will be laid off.

    (中譯:萬一遲到,我們將會被解僱)

    late是形容詞,必須加上 be動詞來幫助他變成名詞,而該例句中,be 動詞又剛好在 介系詞 of後方,因此be 就變成了 being了。

    其他類似例句:

    In case of making mistake, he will check it again and again.

    總之一句話,介系詞後方要接名詞。我想你的問題是卡在如何分辨名詞。

    ps千萬別相信什麼假設語法之類的解釋,這個片語和假設語法完全無關哦!

    參考資料: My brain
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    in case of 是"如果發生"的意思

    沒什麼特別的用法

    只是因為 rain 和 fire

    都是名詞

    所以當然不用加 Ving阿

    ˇˇˇ

    2009-03-26 18:57:40 補充:

    只不過是廢話比較多而已嘛

    參考資料: 自己 高中生
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我知道 in case of的意思是 萬一…;如果…

    但是我看書上的例句

    假如發生火警,按下紅色按鈕。

    In case of fire,push the red button.

    of是介系詞吧 為什麼fire不用加ing?

    因為這只是假設句,就像否定句不用加ing是一樣的意思

    再看例句

    如果下雨,棒球比賽將會延期。

    In case of rain,the baseball game will be put off.

    相同的問題 rain為何不用改成ing

    我的回答還是一樣,因為這只是假設句,就像否定句不用加ing是一樣的意思

    這是in case of本身的用法嗎?

    是的

    要選我喔!!●△●

    參考資料:
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • p
    Lv 7
    1 0 年前

    In case of fire,push the red button.

    fire是名詞

    所以fire不用加ing

    同樣

    In case of rain,the baseball game will be put off.

    rain是名詞

    In case of +名詞

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。