英文: sudden death 是指?

英文: sudden death 是指?

很多遊戲都叫 sudden death耶..

特別是賭博遊戲..很像殺很大

已更新項目:

嘟嘟 講的 有那味道喔

PK 延長賽

all or nothing

winner takes all

6 個解答

評分
  • 嘟嘟
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    sudden death

    PK賽;延長比賽;比賽最後平手之再賽(誰先得分誰贏)

    以上的資料 請你參考一下

    2009-03-25 21:41:16 補充:

    還有一種解釋

    突然死亡;猝死

    賭博是很有刺激的遊戲 輸贏非常大 遇到輸得很多或贏得很多 心臟受不了 就會突然死亡或猝死

  • 1 0 年前

    感謝 JOE

    不過 SUDDEN DEATH 真的有"猝死"的意思

    不過80%都用在延長賽或賭博 ~ ~ 殺很大

  • Joseph
    Lv 5
    1 0 年前

    前輩好。路過貴寶地,忍不著胡言亂語。

    維基百科有很好的解釋:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Sudden_death_(sport)

    簡單來說,是參賽者到最後不分千秋,以下一步來一分勝負。不過大家都曉得這個意思吧。

    對於不同運動比賽的 sudden death 的比賽方式,維基裡也有很好的說明。

    賭博遊戲的 sudden death 我猜想也是於運動或一般遊戲用詞的延伸,沒有真正「死亡」之意。

    2009-03-27 22:56:42 補充:

    嗯,前輩提出個好問題。依字面上來說,的確是「猝死」。但是我真的不曉得是不是指「死」。

    有可能是指 FATAL 的意思。就是說「無法挽回」。

    不過我也是個半調子,也不確定。

    還有,我是不是有問題啊。為什麼那奇怪的「殺很大」的歌會一直在我腦裡?真是可怕的廣告。(還是不了解廣告的訴求)

  • 1 0 年前

    如果是 賭博遊戲的話

    因該是給玩者的一種意象吧

    意思因該是說

    這個遊戲 你玩了可能會突然死亡→意思就是可能會傾家蕩產吧

    以增加刺激感的文字

    參考資料: 自己
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    1. 突然死亡/猝死(醫學)

    2. 誰先得分 誰贏(遊戲)

    表示遊戲很刺激, 就像你講的~殺很大

  • 1 0 年前

    sudden death

    出乎意料之外的死亡(簡稱意外),譯成猝死(無預期的突然死亡)。

    既然是賭博,常常會自己無預期地輸掉呀!

    以撲克牌來說,明明牌都已經夠好了,贏面很大,心裡早就已經在迎接勝利的一刻時,誰想到,一山還比一山高,對方就是贏了!

    sudden 突然的,不正好可以描述他那種感覺嗎?!

    參考資料: 一比一的想法
還有問題?馬上發問,尋求解答。