JACK
Lv 4
JACK 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問這句話的意思 : man the torpedo

電影 : 佛萊迪大戰傑森,佛萊迪要用魚雷射傑森前

他說 man the torpedo

請問這句話怎麼翻

還有man當什麼詞 ? 什麼意思 ??

感謝 ~

再請問一下

我們在投票表決時

同意,贊成時

我聽電影裡講,因為我不懂那個字

它發音很像 eye

請問這是哪個單字呢 ?

大感謝 ~

已更新項目:

奇怪,我是在英文裡發問

怎麼跑到日文了呢 ?

真是對不起

2 個已更新項目:

aye

感謝007的回應

又學了一個字

另外,我補充一下

佛萊迪不是用魚雷射傑森

他是用高壓充氣鋼瓶 ,打壞充氣口

以高壓射出

看起來像魚雷一樣

他在發射前說 man the torpedo

我想他可能是想說 : 人造魚雷

字幕翻 : 發射魚雷

我查字典 man 沒有發射的意思

但有007大 說的操縱的意思

man 可以翻譯成 "人造" 嗎

如果不行

再請問 "人造" 要用哪個英文字

再次感謝 ~

3 個已更新項目:

OK,問題都解決了

謝謝 judy 跟 007

感謝

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    man 在這裡是指操控的意思 (有點像 take control)

    然後 aye 是指贊成或是"是的" 如果有看有關海盜或水手的電影的話會常常聽到

    如果是 nay 就是否決

    希望有幫到你 :)

    參考資料: 住美國
  • Man 在此是及物動詞 , 意思是 "在...就位;操縱"

    正確是"Aye"意思是"好 , 贊成"的意思

    2009-03-26 02:47:37 補充:

    人造" 要用哪個英文字

    man-made

還有問題?馬上發問,尋求解答。