promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英翻中 急!!英文翻譯問題

可以麻煩翻譯這段

不太了解它的意思

(不要線上翻譯的唷) 謝謝

Aside from wistful thoughts of a son to teach our secrets of throwing sliders or engaging the girls, the paternal urge lacks the urgency of the maternal one. Besides, nowadays cryogenic sex makes coupling unnecessary.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Aside from wistful thoughts of a son to teach our secrets of throwing sliders or engaging the girls, the paternal urge lacks the urgency of the maternal one. Besides, nowadays cryogenic sex makes coupling unnecessary.

    想要有個兒子,教他投滑球和把妹的技巧,只有在這個時候,想當爸爸的本能才使我們很想結婚。而且無趣的性也使我們對婚姻卻步。

    建議告知全文,讓人比較能了解上下文的意思。

    全文:http://www.newsweek.com/id/102331

    slider:

    http://twbsball.dils.tku.edu.tw/wiki/index.php/%E6...

    參考資料: 我想是這樣吧...
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    來自渴望想法的旁白兒子教我們丟滑動器或者雇用女孩的秘密,父親的呼籲缺乏母親的的迫切性。 此外,現在低溫的性別讓聯結不必要。

    參考資料: 高雄人
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。