製造業貿易用幾句英文,麻煩高手翻譯
1.What is the typical tooling charge for standard style parts not tooled?
a.Would a package deal including a full range of sizes/styles reduce or eliminate tooling charges?
2.What would be the cost involved if we would like all parts / tools to include engraving of our logo mark?
a.Would a package deal including a full range of size/styles reduce or eliminate tooling charges?
以上的句子,我只理解到一半,無法完全理解客戶的意思,麻煩高手幫我翻譯一下,感謝!
沒錯!
tooling charges指的是"模具費"
3 個解答
- tzylanLv 61 0 年前最佳解答
.What is the typical tooling charge for standard style parts not tooled?
尚未開模製造的一般性零件其開模費多少錢?
a.Would a package deal including a full range of sizes/styles reduce or eliminate tooling charges?
整套的話,包括所有大小尺寸及相關款式, 是否可酌減或免除模具費?
2.What would be the cost involved if we would like all parts / tools to include engraving of our logo mark?
如果所有的零件和模具要刻上我們的商標記號,費用多少?
a.Would a package deal including a full range of size/styles reduce or eliminate tooling charges?
整套的話,包括所有大小尺寸及相關款式, 是否可酌減或免除模具費?
- 1 0 年前
1.What is the typical tooling charge for standard style parts not tooled?
一台標準規模、尚未裝飾的機床要多少$?
a.Would a package deal including a full range of sizes/styles reduce or eliminate tooling charges?
這樣大量(一整批)交易是否可以算便宜一點?或者可以扣除機床的費用?
2.What would be the cost involved if we would like all parts / tools to include engraving of our logo mark?
如果還包括要全部的零件/機床都印上我們的商標,那總共要多少$?
a.Would a package deal including a full range of size/styles reduce or eliminate tooling charges?
這樣大量(一整批)交易是否可以算便宜一點?或者可以扣除機床的費用?
2009-04-02 18:52:41 補充:
你的公司有生產『機床』吧?-tool- 機床;器具
1.What is the typical tooling charge for standard style parts not tooled?
一台基本款、零件都還沒裝修過的機床要價多少?
2.What would be the cost involved if we would like all parts / tools to include engraving of our logo mark?
那如果包括將所有的零件和機床都印上我們的商標後,那總共是多少?
2009-04-02 18:52:56 補充:
a.Would a package deal including a full range of size/styles reduce or eliminate tooling charges?
這樣大批購買--“包含所有尺寸和款式”--有算便宜一點嗎?
或者可以免了機床部分的費用?
(把它改更順暢些~^^ 希望有幫到你~)
參考資料: me, me, me