匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

翻譯 ~急! 船業英文

6.1.4 One portion of the sample used to determine the results in the

Certificates of Sampling and Analysis shall be set aside for the Buyer. These samples shall be sealed and delivered to any designated

receiver as specified by the Buyer at Buyer’s cost.

6.2Weighing 重量

6.2.1 The Seller shall arrange and pay for PT Sucofindo or PT

Geoservices as draft surveyor to determine the weight of the cargo

loaded on to Buyer’s vessel and issue Certificate of Weight in based on the determination of the Weights at load port in accordance with

the standard code of practice.

ARTICLE 7:TITLE AND RISK OF LOSS名稱和損失的風險

(1)All risks as to the coal shall pass to the Buyer as the coal passes the designated vessel’s at load port.

(2)All risk as to the coal shall pass to the Buyer as the coal passes the designated vessel’s at load port. Title shall pass from seller to buyer upon receipt of buyer’s L/C payments for the coal.

4 個解答

評分
  • 幾米
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    前面二位大大已經盡力了, 但是網路字典是很難將專業的文章翻好的, 您所問的是合約的條款, 其大意是:

    6.1.4 買方為了要分析及採樣所採購貨品之品質並決定貨品之品質認証的結果, 一部份的樣品被分開放置, 這些樣品將被密封並送往買方所指定之收件人(此地即只檢驗單位), 並由買方支付相關的費用.

    6.2 重量之決定

    6.2.1 賣方須安排指定PT Sucofindo或PT Geoservices為測量水呎的公證公司以決定裝船貨物的重量, 並且依照標準作業規範按公證公司公證人員所量測計算出之重量來出具重量證明.

    第七款 : 貨品之歸屬與風險

    (1) 對燃煤之所有的風險在裝港裝上買方所安排的船舶的那一刻起即完全移交給買方.

    (2) 對燃煤之所有的風險在裝港裝上買方所安排的船舶的那一刻起即完全移交給買方. 燃煤之歸屬則於賣方收迄買方之信用狀付款的那一刻及自賣方轉移至買方.

    +++

    以上是依憑多年的經驗翻的, 非網路字典或非航運相關的朋友所能做的, 敬請參酌並請不吝指教.

    2009-04-13 15:24:46 補充:

    各位大大,

    DRAFT在這裡不是草案的意思, 而是水呎的意思.

    L/C是LETTER OF CREDIT信用狀.

    參考資料: Shippingman
  • 1 0 年前

    6.2.1賣方應安排並支付印尼或印尼驗船師草案,以確定重量的貨物裝上買方的船隻,並發出證書重量的基礎上確定權重,在負載端口按照

    標準守則。

    第7條:所有權和損失風險的名稱和損失的風險

    ( 1 )所有風險,以煤炭應轉移給買方作為煤炭通行證指定的船隻,在負載端口。

    ( 2 )所有風險煤炭應轉移給買方作為煤炭通行證指定的船隻,在負載端口。標題應通過從賣方到買方在收到買方的L /碳收支的煤。

  • 1 0 年前

    A:分析將是取樣的6.1.4one樣品的部分常常確定結果的證明書

    像用購買者的費用說明的那樣的接收者

    B:賣方將安排並且支付sucofindo或者作為檢查員草稿的geoservices PT 確定 再機於重量的決心再負荷在一致內港口購買者船隻和發行重量的證明書

    c:<1>關於煤全部危險給購買者的煤度過被指定的船隻在負荷港口

    <2>關於煤全部危險將傳給購買者的煤遞給一指定的船隻在負荷

    ps:有英文的地放我無法翻譯 希望我以上的翻譯能幫你解決一半的問題

  • 1 0 年前

    6.1.4一個部分樣本來確定的結果

    證書的取樣和分析應留作買方。這些樣品應密封,並交付給任何指定

    接收指定的買方採購成本。

    6.2Weighing重量

    6.2.1賣方應安排並支付印尼Sucofindo或印尼

    驗船師Geoservices草案,以確定重量的貨物

    裝上買方的船隻,並發出證書重量的基礎上確定權重,在負載端口按照

    標準守則。

    第7條:所有權和損失風險的名稱和損失的風險

    ( 1 )所有風險,以煤炭應轉移給買方作為煤炭通行證指定的船隻,在負載端口。

    ( 2 )所有風險煤炭應轉移給買方作為煤炭通行證指定的船隻,在負載端口。標題應通過從賣方到買方在收到買方的L /碳收支的煤。

    2009-04-11 23:32:15 補充:

    yahoo奇摩翻譯也翻譯ㄉ不錯.不過超出補充內容ㄉ字數故請你自己去yahoo奇摩翻譯看吧

    參考資料: google翻譯
還有問題?馬上發問,尋求解答。