曉蓉╭★ 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫我翻譯這兩句英文句子嗎?

1. seek out small indulgences for yourself

2. let your mind unwind

6 個解答

評分
  • 白兒
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    1. seek out small indulgences for yourself

    偶而隨心所欲,放縱自己一下。

    2. let your mind unwind

    放鬆心情。(不要過度緊繃)

    以上是按語意翻譯。

    若按逐字翻譯則和中文語法不符。

    • 登入以對解答發表意見
  • Ruby
    Lv 5
    1 0 年前

    圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif

    大大你好

    第一個是:對於你自己尋找小嗜好

    第二個是:讓你的心情放鬆

    參考資料: 我+電子辭典
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    1. 尋找小縱容為你自己

    2. 讓您的頭腦解開

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 妮妮
    Lv 5
    1 0 年前

    1 尋找自己的小嗜好

    2 讓您的心放鬆

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    1.為自己追求小小的放縱

    2.解放你的心靈

    • 登入以對解答發表意見
  • 冷月
    Lv 4
    1 0 年前

    1. 尋找小縱容為你自己

    2. 讓您的頭腦解開

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。